El vínculo francés de los poetas hispanomexicanos: Jomi García Ascot



Título del documento: El vínculo francés de los poetas hispanomexicanos: Jomi García Ascot
Revue: Fuentes humanísticas
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000476614
ISSN: 0188-8900
Autores: 1
Instituciones: 1Universite de Paris X (Paris-Nanterre), Nanterre, Hauts-de-Seine. Francia
Año:
Periodo: Jul-Dic
Número: 55
Paginación: 73-87
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español osé Miguel García Ascot (alias Jomi, Túnez 1927-México 1986) fue probablemente el más cosmopolita de los poetas y escritores hispanomexicanos. Un recorrido escolar en tierras francófonas, un perfecto dominio del francés, una reconocida afición a la literatura francesa, una estrecha relación con el ifal (Instituto Francés de América Latina) donde dio clases y fundó el primer cine-club de la ciudad de México, una aún poco conocida labor como traductor conforman un “vínculo francés” bastante notable, aunque no excluyente de otras aficiones o influencias
Resumen en inglés José Miguel García Ascot (alias Jo-mi, Tunis 1927-Mexico 1986) was probably the most cosmopolitan among the Spanish-Mexican poets. An educational path in French-speaking lands, a perfect mastery of French, an acknowledged fondness for French literatura, a close relationship with the ifal (French Institute for Latin America) where he taught and founded the first cinema club in Mexico City, a still relatively unkown work as a translator constitute a rather outstanding “French link”, though not exclusive of other attachments or influences
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Poesía,
Historia de la literatura,
García Ascot, Jomi,
Forma y contenido literarios,
Francia,
México,
Exilio español
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)