Acervo Termisul: estudo dos padrões da linguagem legal, normativa e científica



Document title: Acervo Termisul: estudo dos padrões da linguagem legal, normativa e científica
Journal: Ikala revista de lenguaje y cultura
Database: CLASE
System number: 000356769
ISSN: 0123-3432
Authors: 1
1
Institutions: 1Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Departamento de Linguas Modernas, Porto Alegre, Rio Grande do Sul. Brasil
Year:
Season: Sep-Dic
Volumen: 15
Number: 26
Pages: 207-233
Country: Colombia
Language: Portugués
Document type: Artículo
Approach: Analítico
Spanish abstract Objetivo: presentar la trayectoria actual del grupo de investigación Termisul y relatar algunos resultados de sus actividades más recientes relativas al estudio sobre patrones del lenguaje especializado, a partir de 2006. Método: descripción del proyecto Recopilación Termisul: patrones del lenguaje legal, normativo y científico y presentación de algunos de sus subproyectos. Resultados: la nueva etapa de investigación de Termisul se caracteriza sobre todo por la investigación basada en corpus y por el ofrecimiento de datos en línea en el sitio http://www.ufrgs.br/termisul. Conclusión: la naturaleza investigativa de los proyectos de Termisul y el formato de presentación de resultados contribuyen a la enseñanza de la terminología, que se relaciona estrechamente a la formación en Traducción
English abstract Objective: To present an overview of the Termisul research group work and to report some results of its latest initiative of studies on specialized languages patterns from 2006 up to now. Method: Description of the Project Termisul Collection: patterns of legal, regulatory and scientific languages and some of the related sub-projects. Results: The latest stage of thic project mainly characterized by corpus-based research and by the publication of the results on the web page http://www.ufrgs.br/termisul. Conclusion: The corpus based research approach of the work and the on-line presentation of its outcomes have been a strong contribution to the teaching of Terminology and Translation
Portuguese abstract Objetivo: apresentar a trajetória atual do grupo de pesquisa Termisul e relatar alguns resultados de suas atividades mais recentes relativas ao estudo dos padrões da linguagem especializada, a partir de 2006. Método: descrição do projeto Acervo Termisul: padrões da linguagem legal, normativa e cientifica e apresentação de alguns dos seus subprojetos. Resultados: a nova etapa de trabalho do grupo caracteriza-se principalmente pela pesquisa baseada em corpus e pelo oferecimento de dados em versão on-line através no site http://www.ufrgs.br/termisul. Conclusão: a natureza investigativa dos projetos do Grupo Termisul e o formato de apresentação dos resultados contribuem para o ensino da Terminologia, fortemente relacionado à formação em Tradução
Disciplines: Literatura y lingüística
Keyword: Traducción,
Tecnología de la información,
Brasil,
Recopilación Termisul,
Terminología,
Lenguaje especializado,
Textos científicos,
Ciencia,
Derecho,
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
Full text: Texto completo (Ver HTML)