Revista: | Alfa : revista de linguistica |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000343380 |
ISSN: | 0002-5216 |
Autores: | Pereira, Bruna Karla1 |
Instituciones: | 1Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras, Belo Horizonte, Minas Gerais. Brasil |
Año: | 2011 |
Volumen: | 55 |
Número: | 1 |
Paginación: | 83-111 |
País: | Brasil |
Idioma: | Portugués |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en inglés | This paper investigates Brazilian Portuguese data with post-nominal ‘lá’ in structures like “um colega meu lá” (a friend my ‘lá’/ “my friend there”) suggesting a formal analysis for the position of this adverb in the DP-domain. In order to accomplish this goal: we point out: (i) the differences between this non-locative ‘lá’ and the post-nominal locative ‘lá’; (ii) the similarities between non-locative ‘lá’ and post-nominal ‘qualquer’ (certain); (iii) the similarities between non-locative ‘lá’ and indefi nite specifi c ‘this’ in colloquial English; and (iv) the similarities between non-locative ‘lá’ and a variety of particles used in certain languages as specifi city markers (LYONS, 1999), that is, those that are used when the speaker refers to a specifi c entity, but does not identify it. From this parallel, we assume, based on the functional specifi er theory (CINQUE, 1999, 2005), that ‘lá’ is merged in the specifi er position of a functional projection. This projection, which contains specifi city features, would surface immediately above the NP and below modifi ers in the DP-domain |
Resumen en portugués | Esse artigo trata de ocorrências de ‘lá’ pós-nominal em estruturas como “um colega meu lá” do português brasileiro e tem como objetivo propor uma análise formal da posição desse advérbio no domínio do DP. Para isso, pontuam-se as diferenças sintáticas e semânticas entre esse ‘lá’ não locativo e ‘lá’ pós-nominal locativo. Em seguida, pontuam-se as semelhanças entre ‘lá’ não locativo e estruturas nominais contendo: (i) ‘qualquer’ pós-nominal; (ii) ‘this’ na qualidade de marcador indefi nido específi co; e (iii) partículas usadas em diferentes línguas para sinalizar especifi cidade (LYONS, 1999), isto é, para se referir a uma entidade específi ca cuja identifi cação é irrelevante para o falante. A partir desse paralelo, assume-se, com base na teoria dos especifi cadores funcionais (CINQUE, 1999, 2005), que ‘lá’ ocupa a posição de especifi cador em uma projeção QP. Essa projeção, que contém traços formais de especifi cidade, localizar-se-ia imediatamente acima do NP e abaixo de modifi cadores na estrutura do DP |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Semántica y semiótica, Gramática, Adverbio, Portugués, Brasil, Especificidad, Identificación |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) |