"La" pos-nominal na cartografia do DP: questoes sobre especificidade e identificacao



Título del documento: "La" pos-nominal na cartografia do DP: questoes sobre especificidade e identificacao
Revue: Alfa : revista de linguistica
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000343380
ISSN: 0002-5216
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras, Belo Horizonte, Minas Gerais. Brasil
Año:
Volumen: 55
Número: 1
Paginación: 83-111
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en inglés This paper investigates Brazilian Portuguese data with post-nominal ‘lá’ in structures like “um colega meu lá” (a friend my ‘lá’/ “my friend there”) suggesting a formal analysis for the position of this adverb in the DP-domain. In order to accomplish this goal: we point out: (i) the differences between this non-locative ‘lá’ and the post-nominal locative ‘lá’; (ii) the similarities between non-locative ‘lá’ and post-nominal ‘qualquer’ (certain); (iii) the similarities between non-locative ‘lá’ and indefi nite specifi c ‘this’ in colloquial English; and (iv) the similarities between non-locative ‘lá’ and a variety of particles used in certain languages as specifi city markers (LYONS, 1999), that is, those that are used when the speaker refers to a specifi c entity, but does not identify it. From this parallel, we assume, based on the functional specifi er theory (CINQUE, 1999, 2005), that ‘lá’ is merged in the specifi er position of a functional projection. This projection, which contains specifi city features, would surface immediately above the NP and below modifi ers in the DP-domain
Resumen en portugués Esse artigo trata de ocorrências de ‘lá’ pós-nominal em estruturas como “um colega meu lá” do português brasileiro e tem como objetivo propor uma análise formal da posição desse advérbio no domínio do DP. Para isso, pontuam-se as diferenças sintáticas e semânticas entre esse ‘lá’ não locativo e ‘lá’ pós-nominal locativo. Em seguida, pontuam-se as semelhanças entre ‘lá’ não locativo e estruturas nominais contendo: (i) ‘qualquer’ pós-nominal; (ii) ‘this’ na qualidade de marcador indefi nido específi co; e (iii) partículas usadas em diferentes línguas para sinalizar especifi cidade (LYONS, 1999), isto é, para se referir a uma entidade específi ca cuja identifi cação é irrelevante para o falante. A partir desse paralelo, assume-se, com base na teoria dos especifi cadores funcionais (CINQUE, 1999, 2005), que ‘lá’ ocupa a posição de especifi cador em uma projeção QP. Essa projeção, que contém traços formais de especifi cidade, localizar-se-ia imediatamente acima do NP e abaixo de modifi cadores na estrutura do DP
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Semántica y semiótica,
Gramática,
Adverbio,
Portugués,
Brasil,
Especificidad,
Identificación
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML)