Duplicación de sujetos en el español de la Norpatagonia



Título del documento: Duplicación de sujetos en el español de la Norpatagonia
Revue: RASAL Lingüística
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000515563
ISSN: 2250-7353
Autores: 1
Instituciones: 1Universidad Nacional del Comahue, Facultad de Humanidades, Comahue, Neuquén. Argentina
Año:
Número: 1
Paginación: 71-95
País: Argentina
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español Este trabajo estudia estructuras que presentan duplicación del sujeto (DdS) en el español norpatagónico. La DdS da lugar a un único acto de habla y a una única frase entonativa (IP). Si bien las dos manifestaciones del sujeto (S1 y S2) son correferenciales y semánticamente equivalentes, estas presentan características sintácticas, prosódicas e informativas marcadamente diferentes. Además, existe una restricción respecto de su disposición lineal: S1 y S2 no pueden ser adyacentes. Entre S1 y S2 es necesario que ocurra al menos el núcleo de la frase entonativa (NE).El objetivo de este trabajo es ofrecer un análisis de DdS. La afirmación central es que DdS es una coordinación de dos cláusulas, SC1 y SC2. En SC2, S2 se mueve-A a la periferia izquierda de la cláusula; luego, ST es elidido. Este análisis está basado en las propuestas de Ott & de Vries (2016), Truckenbrodt (2016), Fernández-Sánchez (2017), entre otros, para los casos de dislocación a la derecha (DD). Concretamente, argumentamos que DdS se comporta como DD tanto en términos sintácticos como prosódicos e informativos
Resumen en inglés This work studies structures with Subject Duplication (DdS) in   Northpatagonian Spanish. DdS structures constitute one single speech act and intonational phrase (IP). Although the two manifestations of the subject (S1 and S2) are co-referential, they exhibit markedly different syntactic, prosodic and informative features. In addition, there is a restriction regarding the linear disposition of DdS. S1 and S2 cannot be adjacent, and at least the intonational phrase nucleus (IN) must occur between them.The aim of this work is to offer an analysis of DdS. Our main claim is that DdS structures involve a coordination of two clauses, CP1 and CP2. In CP2, S2 moves-A to the left periphery of the clause. Then, TP is elided. Our analysis is based on the proposals of Ott & de Vriess (2016), Truckenbrodt (2016), and Fernández-Sánchez (2017), among others, for cases of right-dislocation (RD). Specifically, we argue that DdS structures are comparable to RD in syntactic, prosodic, and informative terms
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Lingüística aplicada,
Semántica y semiótica,
Argentina,
Español,
Duplicación de sujetos,
Análisis biclausal,
Dislocación a la derecha
Keyword: Applied linguistics,
Semantics and semiotics,
Argentina,
Spanish,
Subject doubling,
Right-dislocation,
Biclausal analysis
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)