Puig-Donoso-Ripstein: La historia de un deseo transformado



Título del documento: Puig-Donoso-Ripstein: La historia de un deseo transformado
Revue: Cuadernos de literatura
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000408309
ISSN: 2346-1691
Autores: 1
Instituciones: 1University of California, Los Angeles, California. Estados Unidos de América
Año:
Periodo: Jul-Dic
Volumen: 18
Número: 36
Paginación: 268-280
País: Colombia
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Descriptivo
Resumen en español Se trata de un triángulo laboral entre José Donoso, Manuel Puig y Arturo Ripstein con respecto a la adaptación de El lugar sin límites al cine y, más adelante, con respecto al diálogo que Puig entabla entre el guión de la película y El beso de la mujer araña. Enfocamos primero la transformación de la novela de Donoso en manos de Puig y sus sucesivas adaptaciones coetáneas, primero por Ripstein, quien altera el guión de Puig, eliminando de él su aspecto sucio y corpóreo, y luego la adaptación del mismo Puig, quien toma de su guión varias estrategias fílmicas que formarán el núcleo de su novela. Basado en materiales descubiertos en el archivo de la familia Puig, el ensayo pone en evidencia los circuitos de deseo de los varios autores y señala la distancia entre el original y la copia, entre lo dicho y lo suprimido, con lo cual la película pasa de ser una performance de baile y seducción a un arte de contar que definirá a los personajes de la novela de Puig
Resumen en inglés We talk about a work triangle between Jose Donoso, Manuel Puig and Arturo Ripstein, regarding the adaptation to the cinema of El Lugar sin Límites and, afterwards, regarding the dialogue that Puig establishes between the script and the movie El Beso de la Mujer Araña. Firstly, we focus on the transformation made by Puig of the novel written by Donoso and the successive contemporary adaptations. A first adaptation by Ripstein, who modifies the script made by Puig and removes the filthy and corporeal aspect; then, the adaptation of Puig himself, who takes from his script several filmographic strategies that will make up the core of his novel. Based on materials discovered in the Puig family archive, this essay brings to light the desire circuits of the authors and points out the distance between the original and the copy, between what was said and what was removed. All of these make the movie go from a dance and seduction performance to a storytelling art that will define the characters in the novel by Puig
Resumen en portugués Trata do triângulo laboral entre José Donoso, Manuel Puig e Arturo Ripstein em relação com a adaptação de O lugar sem limites ao cinema e, mais além, no que diz respeito ao diálogo que Puig estabelece entre o roteiro do filme e O beijo da mulher-aranha. Focamos primeiro a transformação do romance de Donoso nas mãos de Puig e suas sucessivas adaptações coetâneas, primeiro por Ripstein, quem altera o roteiro de Puig eliminando dele seu aspecto sujo e corpóreo, e após a adaptação do Puig próprio, quem tira do seu roteiro várias estratégias fílmicas que formarão o núcleo do seu romance. Baseado em materiais descobertos no arquivo da família Puig, o ensaio põe em evidencia os circuitos de desejo dos vários autores e remarca a distância entre o original e a cópia, entre o dito e o suprimido, com o qual o filme vira de ser uma performance de dança e sedução para uma arte de contar o que vai definir as personagens do romance de Puig
Disciplinas: Arte,
Literatura y lingüística
Palabras clave: Arte y sociedad,
Cine,
Novela,
Adaptación,
Intertexto,
Travestismo,
Donoso, José,
Puig, Daniel,
Ripstein, Arturo,
"El lugar sin límites"
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)