Traducao e adaptacao para o portugues do Behavior Rating Inventory of Executive Function – BRIEF



Título del documento: Traducao e adaptacao para o portugues do Behavior Rating Inventory of Executive Function – BRIEF
Revista: Psicologia: Reflexao e critica
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000367425
ISSN: 0102-7972
Autores: 1
1
1
Instituciones: 1Universidade Federal de Sao Paulo, Sao Paulo. Brasil
Año:
Periodo: Oct-Dic
Volumen: 25
Número: 4
Paginación: 653-661
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en inglés The aim of this study was to translate and adapt the BRIEF into Portuguese. The process of translation and adaptation followed the steps recommended in the international literature. Besides that, an initial analysis of psychometric properties was performed. The final version was administered in a sample of 277 parents, 282 teachers of children between 5 and 11 years old, and 112 adolescents between 11 and 18 years old from the city of Rio de Janeiro. The Cronbach Alphas ranged between .901 and .957 considering the three forms. The main component analysis extracted two dimensions. The internal consistency values found in the Brazilian version resembled the original version, ensuring good quality in the process of translation and adaptation
Resumen en portugués O objetivo do presente estudo foi traduzir e adaptar, para o português, o BRIEF. O processo de tradução e adaptação seguiu os passos recomendados na literatura internacional. Além disso, foi realizada uma análise inicial das propriedades psicométricas. A versão final foi administrada numa amostra constituída por 277 pais e 282 professores de crianças entre 5 e 11 anos de idade, 112 adolescentes entre 11 e 18 anos da Cidade do Rio de Janeiro. Os valores dos Alfas de Cronbach oscilaram entre 0,901 e 0,957, considerando as 3 formas. A análise de componentes principais identificou duas dimensões. Os valores de adequada consistência interna encontrados na versão brasileira se assemelham aos da versão original, assegurando boa qualidade do processo de tradução e adaptação
Disciplinas: Psicología
Palabras clave: Psicometría,
Pruebas psicológicas,
Behavior Rating Inventory of Executive Function,
Traducción,
Adaptación transcultural,
Funciones ejecutivas,
Adaptación,
Portugués
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)