Revista: | Jangwa Pana |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000436560 |
ISSN: | 2389-7872 |
Autores: | Barreto Muñoz, Alex G1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional Abierta y a Distancia, Bogotá. Colombia |
Año: | 2015 |
Periodo: | Ene-Dic |
Volumen: | 14 |
Número: | 1 |
Paginación: | 99-112 |
País: | Colombia |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Descriptivo |
Resumen en español | En Colombia existe un debate abierto sobre cómo las personas sordas deberían crear nuevas palabras (neologismos) en el lengua de señas colombiana (LSC). Las propuestas de la Fundación Árbol de Vida han generado diversas tensiones al interior de la comunidad sorda bogotana asociada a la Federación Nacional de Sordos de Colombia, en particular sobre un elemento que poco ha sido explorado: la adquisición, enseñanza y aprendizaje de la LSC, lo que se ha optado aquí englobar como ‘formación’. El presente artículo, presenta los avances de dos investigaciones realizadas por el autor que detallan la complejidad de las prácticas sociales de las personas sordas frente las polémicas en torno a la innovación en la lsc y su interrelación con las creencias en torno al ideal de lengua |
Resumen en inglés | There is an open debate about how deaf people should create new words (neologisms) in the Colombian sign language (LSC). Proposals from the Tree of Life Foundation have generated several tensions within the deaf community of Bogota associated with the National Federation of the Deaf of Colombia. Particularly on the acquisition, teaching and learning of the LSC, what has been decided to treat here as ‘education’. This article presents the preliminary results from two studies that detail the complexity of the social practices of deaf people in context of the controversies surrounding innovation in the LSC and its interface with the beliefs around ideas of an ideal language |
Disciplinas: | Literatura y lingüística, Antropología |
Palabras clave: | Lingüística aplicada, Antropología lingüística, Neologismos, Sordos, Lenguaje de señas |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |