Identity Construction and Reversal Conceptual Transfer Among Iranian EFL Learners



Título del documento: Identity Construction and Reversal Conceptual Transfer Among Iranian EFL Learners
Revista: How
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000524342
ISSN: 0120-5927
Autores: 1
Instituciones: 1Shahid Beheshti University, Teherán. Irán
Año:
Volumen: 24
Número: 2
Paginación: 63-79
País: Colombia
Idioma: Inglés
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español El presente artículo describe un estudio cualitativo para identificar si estudiantes iraníes de inglés como lengua extranjera experimentan transferencia conceptual inversa y si construyen dos identidades como resultado del aprendizaje de una lengua extranjera. Los resultados de cuestionarios abiertos distribuidos entre 65 estudiantes de pregrado de la Universidad de Isfahan y de 45 entrevistas realizadas en una escuela privada revelaron que la mayoría de los participantes sienten que han parcialmente experimentado transferencia conceptual inversa. Sin embargo, la mayoría afirmó no haber construido una nueva identidad en inglés, pero los que sí lo hicieron tienen una actitud más positiva hacia su identidad en inglés
Resumen en inglés This article draws on a qualitative study which seeks to explore whether Iranian English as a foreign language learners experience any reversal conceptual transfer and whether they construct two identities as a result of learning a foreign language. The findings from the open-ended questionnaires distributed among 65 undergraduates at the University of Isfahan as well as 45 interviews conducted in a private language school reveal that most of the participants feel they have partly experienced reversal conceptual transfer. However, most of them claimed not to have constructed a new foreign language identity in English, while those who did had a more positive attitude towards their English identity
Disciplinas: Educación
Palabras clave: Pedagogía,
Irán,
Enseñanza del inglés,
Estudiantes,
Identidad,
Enseñanza de lenguas extranjeras
Texto completo: https://biblat.unam.mx/hevila/How/2017/vol24/no2/3.pdf