Revista: | Anagramas (Medellín) |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000464076 |
ISSN: | 1692-2522 |
Autores: | Rodríguez Marroquín, Angela María1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional de Colombia, Medellín, Antioquia. Colombia |
Año: | 2015 |
Periodo: | Jul-Dic |
Volumen: | 14 |
Número: | 27 |
Paginación: | 49-66 |
País: | Colombia |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en español | Esta investigación ofrecerá una reflexión sobre el uso de los cuentos de hadas como fuente para el historiador, mostrando de esa forma la aproximación que tiene el cuento de la Bella y la Bestia, con los conceptos de la belleza/fealdad y la civilización/barbarie. Así, el análisis se basará, en la relación que tienen las adaptaciones cinematográficas con dicho cuento; también, podemos observar aquella dicotomía con el lenguaje cinematográfico, donde Bella un personaje civilizador, intenta domar a aquel monstruo (La Bestia). No obstante, se tomará como base el cuento escrito por Jeanne– Marie LePrince de Beaumont, para mirar cuáles son las características de estas dos dualidades antes mencionadas y, de esa manera, analizar en las adaptaciones cinematográficas que se realizaron en Estados Unidos entre 1960 hasta el 1991, las transformaciones que ha tenido esta historia, para comprender la forma en que la sociedad destaca, en las representaciones de los personajes, las virtudes o los defectos |
Resumen en inglés | This research offers a reflection on the use of fairy tales as a source for historians, showing thus the approach to the tale of Beauty and the Beast with the concepts of beauty/ugliness and civilization/barbarism. Thus, the analysis is based on the relation between the cinematographic adaptations and the original tale. It also presents the cinematographic language dichotomy in which Beauty, a civilized character, tries to tame the monster (Beast). The study is based on the tale written by Jeanne–Marie Leprince de Beaumont and it is focused on identifying the characteristics of the aforementioned dualities. After identifying the characteristics, the article presents an analysis of the transformations suffered by the story in the cinematographic adaptations produced in the United States between 1960 and 1991 in order to understand the way in which the society highlights the virtues or the defects in the representations of the characters |
Resumen en portugués | Esta pesquisa vai se concentrar em oferecer uma reflexão sobre o uso de contos de fadas como uma fonte para o historiador; mostrando assim a abordagem que tem a história de A Bela é a Fera, com os conceitos de beleza/feiura e civilização/ barbárie. Assim, a análise é baseada na relação das adaptações para o cinema com essa história; também podemos ver esta dicotomia com a linguagem do filme, onde Bella um personagem civilizatório tenta domar esse monstro (a Fera). No entanto, o conto escrito por Jeanne–Marie Leprince de Beaumont, será a base para olhar as características dessas duas dualidades mencionadas e, portanto, analisados nas adaptações para o cinema que foram feitas nos EUA em 1960 até 1991, as mudanças que esta história, para entender como a sociedade representa nos personagens, as virtudes ou defeitos |
Disciplinas: | Ciencias de la comunicación, Arte |
Palabras clave: | Sociología de la comunicación, Cine, Cuentos de hadas, Adaptación cinematográfica, "La Bella y la Bestia", Representaciones |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) |