Revista: | Alteridades |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000484280 |
ISSN: | 0188-7017 |
Autores: | García Ferrer, Raúl1 |
Instituciones: | 1Institut Catala d’Antropologia, Grup de Recerca en Antropologia i Arquitectura, Barcelona. España |
Año: | 2019 |
Periodo: | Ene-Jun |
Volumen: | 29 |
Número: | 57 |
País: | México |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico |
Resumen en español | Se buscan algunas interrelaciones entre el espacio construido urbano y sus habitantes. El método para producir información es la observación participante realizada en tres recorridos etnográficos por el espacio público de la ciudad de Barcelona. Aplicando la teoría de los tres momentos del espacio de Lefebvre y la metáfora teatral inspirada por Goffman se muestra cómo los usuarios del espacio público llevan a cabo una práctica del espacio de tintes rituales y, asimismo, son capaces de una improvisación creativa que puede contradecir el espacio concebido por los agentes que proyectan la ciudad |
Resumen en inglés | A search is made for interrelations among spaces built as urban and its inhabitants. The method to produce information is participant observation performed throughout three ethnographic journeys across the city of Barcelona’s public space. Applying Lefebvre’s theory of spatial triad and the theatrical metaphor inspired by Goffman it is shown how users of public space perform a practice of space with ritual links and, at the same time, are capable of creative improvisation which can belie the space conceived by the agents that project the city |
Disciplinas: | Sociología |
Palabras clave: | Etnología y antropología social, Sociología urbana, Partidos políticos, España, Barcelona, Antropología del espacio, Itinerario etnográfico, Trialéctica espacial, Metáfora dramatúrgica, Espacio público |
Keyword: | Ethnology and social anthropology, Urban sociology, España, Barcelona, Public space, Anthropology of space, Ethnographic itinerary, Spatial trialectics, Theatrical metaphor |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF) |