El aporte maya y nahua a la modalidad cubana de la lengua española



Título del documento: El aporte maya y nahua a la modalidad cubana de la lengua española
Revue: Signos lingüísticos
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000406126
ISSN: 1870-4042
Autores: 1
Instituciones: 1Academia Cubana de la Lengua, La Habana. Cuba
Año:
Periodo: Jul-Dic
Volumen: 8
Número: 16
Paginación: 59-96
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español En el presente estudio se demuestra que la presencia de nahuismos en el español de Cuba —los cuales predominan sobre los escasos mayismos vigentes— se debe a las relaciones tanto históricas como culturales entre México y Cuba, y no a la introducción masiva de esclavos indígenas a la isla, en su mayoría mayas yucatecos. Aunque actualmente numerosos cubanos son descendientes de esos inmigrantes, el legado idiomático del México indígena no constituye un rasgo identificador de la modalidad cubana de la lengua española. Para la elaboración de esta investigación fue indispensable el análisis de documentos de la época de 1510 a 1860, obras lexicográficas y bibliografía especializada sobre las relaciones entre ambos países
Resumen en inglés The present study aims to demonstrate that the presence of nahuismos in Cuban Spanish —which predominate over the scarce existing mayismos— is due to the historical and cultural relations between Mexico and Cuba, and not to the massive entrance of indigenous slaves into the island, most of which were Yucatec Mayans. Although nowadays numerous Cubans descend from these immigrants, the language legacy of indigenous Mexico does not constitute an important feature of the Cuban variety of Spanish. In order to carry out this research it was necessary to analyze documents dating 1510 to 1860, some lexicographic works as well as specialized bibliography on the relations between both countries
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Antropología,
Historia
Palabras clave: Sociolingüística,
Antropología lingüística,
Historia de la cultura,
Lenguaje,
Lengua,
Español,
Maya,
Náhuatl,
Cultura,
Identidad,
Interacción,
Cuba
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)