Secreta encruzilhada: duas vozes femeninas que (se) (trasn)formam (n)a poesia angolana



Título del documento: Secreta encruzilhada: duas vozes femeninas que (se) (trasn)formam (n)a poesia angolana
Revista: Scripta (Belo Horizonte)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000431473
ISSN: 1516-4039
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade de Sao Paulo, Sao Paulo. Brasil
Año:
Periodo: Jul-Dic
Volumen: 13
Número: 25
Paginación: 127-144
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en inglés Alda Lara and Paula Tavares are the poets who represent better Angolan literature of feminine authorship. Although they belong to different generations their works come close by the thematic approach as well as by the project of searching for a feminine identity. In this paper, we analyze the poems “Voz na encruzilhada” and “Presença Africana”, by Alda Lara, and “Desossaste-me” and “Cerimónia secreta”, by Paula Tavares, for proving that woman, holder of an apparently silent voice and marked by everyday life, can sign up herself into the social space and changes it. In this sense, the title of this paper, coming from the cross of the poems composed by the two referred authors and from a word game, reveals a tension between the status quo – the tradition – and the action sponte sua – the modernity – which permeate the Angolan feminine universe and make it a “secret crossroads”, that is to say, the product of a cyclic and dialectical exercise between the being and the lying, the formation and the transformation
Resumen en portugués Alda Lara e Paula Tavares são as poetas que melhor representam a literatura angolana de autoria feminina e, embora pertençam a gerações diferentes, suas obras se aproximam tanto pela abordagem temática, quanto pelo projeto de busca por uma identidade feminina. Neste texto, analisamos os poemas “Voz na encruzilhada” e “Presença africana”, de Alda Lara, e “Desossaste-me” e “Cerimónia secreta”, de Paula Tavares, para comprovar que a mulher, portadora de uma voz aparentemente silenciosa e marcada pelo cotidiano, pode se inscrever no espaço social e (trans)formá-lo. Nesse sentido, o título do presente texto, advindo do cruzamento dos poemas das duas autoras referidas e de um jogo de palavras, já revela a tensão entre o status quo – a tradição – e a ação sponte sua – a modernidade – que permeia o universo feminino angolano e faz dele uma “secreta encruzilhada”, ou seja, o produto de um exercício cíclico e dialético entre o ser e o estar, a formação e a transformação
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Poesía,
Corrientes literarias,
Forma y contenido literarios,
Angola,
Tavares, Paula,
Lara, Alda,
Feminismo,
Modernidad,
Lengua,
Portugués,
Literatura y sociedad
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)