Sofisticación y Diversidad como Medidas de Complejidad Léxica para Determinar el Perfil Colocacional de Textos Académicos en Español



Título del documento: Sofisticación y Diversidad como Medidas de Complejidad Léxica para Determinar el Perfil Colocacional de Textos Académicos en Español
Revue: Revista signos
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000539658
ISSN: 0035-0451
Autores: 1
1
Instituciones: 1Universidade da Coruña, Galicia. España
Año:
Periodo: Ago
Volumen: 56
Número: 112
Paginación: 282-305
País: Chile
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español En este estudio proponemos utilizar en el ámbito de las colocaciones los parámetros de sofisticación y diversidad, normalmente restringidos a unidades léxicas monoverbales. Para ello, presentamos una metodología que mide ambos parámetros en textos académicos en español. El objetivo final es comprobar su eficacia para determinar el perfil colocacional de dichos textos, en línea con el Lexical Profile (Laufer & Nation, 1995) utilizado para textos en inglés. Entendemos la ‘sofisticación’ como una propiedad de las colocaciones más prototípicas del discurso académico que se caracterizan por ser contrastivamente menos frecuentes en la lengua general que en dicho discurso. Para establecer los niveles de sofisticación, se implementan dos métodos: uno basado en criterios de frecuencia y otro en índices de Información Mutua (IM). Por otro lado, con ‘diversidad’ nos referimos a la proporción de colocaciones repetidas en un texto y lo calculamos a través de una adaptación de la medida TTR (Guiraud, 1954). Para comprobar la efectividad de los métodos se clasifican las colocaciones extraídas de 48 textos de un corpus académico de expertos y uno de noveles. Los resultados obtenidos demuestran que los noveles no se caracterizan por utilizar menos colocaciones sofisticadas del discurso académico, sino por una mayor inclusión de colocaciones de baja sofisticación (más propias de la lengua general), así como por un menor valor de diversidad colocacional
Resumen en inglés In this study the parameters of sophistication and diversity, normally restricted to single lexical units, are proposed in the field of collocations. For this purpose, a methodology that measures these two parameters in Spanish academic texts is presented. The aim is to test its effectiveness in determining the collocational profile of academic texts, in line with the well-known ‘Lexical Profile’ (Laufer & Nation, 1995). ‘Sophistication’ is understood as the property of collocations that are contrastively less frequent in general language and more prototypical in academic discourse. To classify collocations into different levels of sophistication, two methods are implemented: the first based on frequency criteria and the second on the Mutual Information (MI). On the other hand, ‘diversity’ refers to the number of repeated collocations in a text and is calculated using an adaptation of the TTR measure (Guiraud, 1954). To test the effectiveness of these methods, collocations extracted from 48 texts of an academic expert corpus and a novice corpus are analyzed. Results show that novices are not characterized by using fewer sophisticated collocations of academic discourse, but by a greater inclusion of low sophistication collocations in their texts (more typical of the general language), as well as by a lower value of collocational diversity
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Lingüística aplicada,
Perfil colocacional,
Sofisticación colocacional,
Diversidad cultural,
Complejidad léxica,
Discurso académico
Keyword: Applied linguistics,
Collocational profile,
Collocational sophistication,
Collocational diversity,
Lexical complexity,
Academic discourse
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)