Tradução para o português (Brasil), equivalência semântica e consistência interna do Male Body Checking Questionnaire (MBCQ)



Título del documento: Tradução para o português (Brasil), equivalência semântica e consistência interna do Male Body Checking Questionnaire (MBCQ)
Revue: Revista de psiquiatria clinica
Base de datos: PERIÓDICA
Número de sistema: 000346814
ISSN: 0101-6083
Autores: 1
2
3
3
Instituciones: 1Universidade Federal de Juiz de Fora, Faculdade de Educacao Fisica e Desportos, Juiz de Fora, Minas Gerais. Brasil
2Universidade de Sao Paulo, Faculdade de Saude Publica, Sao Paulo. Brasil
3Universidade de Sao Paulo, Faculdade de Medicina, Sao Paulo. Brasil
Año:
Volumen: 39
Número: 2
Paginación: 74-75
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Correspondencia
Enfoque: Descriptivo
Disciplinas: Medicina
Palabras clave: Psiquiatría,
Psicometría,
Cuestionarios,
Traducción,
Adaptación,
Trastornos de la alimentación
Keyword: Medicine,
Psychiatry,
Psychometrics,
Questionnaires,
Translation,
Adaptation,
Feeding disorders
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML)