Revista: | Revista de estudios clásicos |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000326835 |
ISSN: | 0325-3465 |
Autores: | Zecchin de Fasano, Graciela Cristina1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional de La Plata, La Plata, Buenos Aires. Argentina |
Año: | 2009 |
Número: | 36 |
Paginación: | 9-24 |
País: | Argentina |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico |
Resumen en español | El enfrentamiento entre Odiseo e Iro ha sido usualmente interpretado como una secuencia más en el itinerario de violencia que debe sufrir Odiseo hasta su restauración como basiléus. El presente artículo realiza una lectura descriptiva y analítica de los deícticos utilizados en el combate Odiseo/Iro; así como de la escena consecuente que le sigue. Ambos personajes hablan desde una posición social ajena al espacio en el que se inscriben y el campo verbal que generan resulta el recipiente de una lectura de clases sociales en Odisea. Analizaremos cómo las diversas categorías de la deixis - personal, temporal, espacial y discursiva- inciden en la deixis social que el texto de Odisea 18.1-157 expone |
Resumen en inglés | The fight between Odysseus and Irus has been usually interpreted as one more sequence in the itinerary of violence that Odysseus must suffer until his restoration as basileus. This article fulfils a descriptive and analytical study about the deixis used in the confrontation between Odysseus and Irus; it also studies the subsequent scene after the fight. Both characters speak from a social position not suitable to their proper space and their conversation shows an interpretation about the social classes of the Odyssey. We will analyze how several categories of deixis - personal, temporal, spatial and discoursive- influence the social deixis that the Odyssey exposes in Book 18.1-157 |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Crítica literaria, Poesía, Análisis del discurso, Literatura y sociedad, Griegos, Homero, "La Odisea", Odiseo, Iro, Mitología griega, Deixis social |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |