Revista: | Revista de enfermería del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Base de datos: | PERIÓDICA |
Número de sistema: | 000404981 |
ISSN: | 0188-341X |
Autores: | Solís Chacón, Mercedes1 Ayala Zamudio, Marcela1 García Calvo, Berenice Isela1 Martínez Tovar, Camila Alicia1 |
Instituciones: | 1Instituto Mexicano del Seguro Social, Centro Médico Nacional Siglo XXI, México, Distrito Federal. México |
Año: | 2004 |
Volumen: | 12 |
Número: | 3 |
Paginación: | 153-157 |
País: | México |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Estadística o encuesta |
Enfoque: | Analítico |
Resumen en español | La técnica aséptica en preparación de medicamentos intravenosos es en 90% de los casos responsabilidad de la enfermera, a medida que avanza la farmacología, la enfermera se enfrenta a un proceso complejo con mayores requerimientos para ejecutar en forma adecuada, segura y oportuna esta actividad. Objetivo: Identificar la concordancia entre conocimiento y realización de la técnica aséptica en la preparación de medicamentos por vía intravenosa. Metodología: Estudio transversal analítico. Mediante un muestreo por conveniencia, se reclutaron 54 enfermeras intensivistas y 19 médicos residentes de anestesia. Variables dependientes: Conocimiento y realización de la técnica aséptica en la preparación de medicamentos intravenosos. Se utilizó una guía de verificación y posteriormente se aplicaron los cuestionarios, bajo los lineamientos de la declaración de Helsinki. Resultados: El 43% de las enfermeras labora en turno vespertino y 89% de los médicos residentes se encontraban rotando en el turno matutino. Del total, 38 personas tienen conocimiento en relación al lavado de manos, 47% no lo realiza. Con una concordancia mediana de 37 personas que tienen conocimiento sobre la utilización del alcohol como bacteriostático, 56% no lo utiliza. De 47 personas que tienen conocimiento con respecto a la limpieza de frascos ámpulas en la preparación de medicamentos, 64% no lo realiza. Discusión: Los resultados obtenidos en este estudio son bastante desfavorables ya que sólo en el lavado de manos se encontró una concordancia mediana y en los otros aspectos estudiados existe discordancia; es preocupante que una práctica tan común y aparentemente sencilla no se lleve a cabo |
Resumen en inglés | Aseptic technique on preparing intravenous medications is in a 90% of the cases a nurse responsibility, as pharmacology takes advances, nurses are facing a complex process with major requirements to perform this task in a right, safety, and on time way. Objective: To identify the concordance between knowledge and performance of aseptic technique in preparation of intravenous medications. Methodology: Transversal, analytic study. Throughout sampling for convenience, 54 critical care nurses, and 19 doctors with anesthesia residency were studied. Dependent variables: knowledge and performance of aseptic technique in the preparation of intravenous medications. A verification guide was utilized and later on questionnaires were surveyed under the amendments of Helsinki Declaration. Results: 43% nurses were working in evening shift and 89% of the doctors with residency were floating in the morning shift. It was observed that 38 people had knowledge in relation to hand washing, 47% do not perform it. With a medium concordance, 37 people have knowledge on the use of the alcohol as bacteriostatic, 56% do not use it. From 47 people who have knowledge regarding to vial's cleaning in preparing medications, 64% do not perform it. Discussion: Results obtained in this study are quite unfavorable since only in hand washing it was found a medium concordance and in the others variables it was a discordance; it is a concern that such a common practice and apparently simple practice is not performed up by nurses and doctors |
Disciplinas: | Medicina |
Palabras clave: | Farmacología, Salud pública, Preparación, Medicamentos, Asepsia, Enfermeras, Conocimiento, Aplicación |
Keyword: | Medicine, Pharmacology, Public health, Preparation, Drugs, Asepsis, Nurses, Knowledge, Application |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |