La metáfora y los caracteres chinos



Título del documento: La metáfora y los caracteres chinos
Revue: México y la cuenca del Pacífico
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000445429
ISSN: 1665-0174
Autores: 1
Instituciones: 1Shanghai International Studies University, Xianda College of Economics & Humanities, Shanghai. China
Año:
Periodo: Ene-Abr
Volumen: 6
Número: 16
Paginación: 143-165
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español El tema de la metáfora no debe ser reducido meramente al campo retórico, ya que ésta se ha asomado por la ventana de la ciencia cognitiva para tener una visión más amplia. Con los caracteres chinos sucede algo similar: sus estudios no sólo se deben centrar en el campo tradicional, sino que también deben tomarse en cuenta las teorías cognitivas para complementar el análisis y así encontrar mejores soluciones a los problemas docentes que se generan a lo largo de la enseñanza del chino como lengua extranjera (CLE), ya que cada hay día más extranjeros que se interesan por este gigante asiático, tratando de mantenerse más cerca de su cultura y comenzando a aprender su idioma. No obstante, uno de los obstáculos más grandes que interceptan su paso lingüístico es el aprendizaje de la escritura china. Por este motivo, con este trabajo se intenta buscar una conexión entre la metáfora cognitiva y los caracteres chinos para ofrecer una perspectiva intrigante tanto para el estudio de los caracteres chinos como para la enseñanza del CLE
Resumen en inglés The subject of metaphor should not be reduced only to the field of rhetoric. It has already got out of the window of cognitive science to be more exposed. Something similar happens with Chinese characters: their study should not only focus on the traditional field, but also have to worry about cognitive theories to fill the blank, and perhaps to find better solutions to the teaching puzzles that have been generated along the teaching of CFL (Chinese as a foreign language). Because every day there are more foreigners who are interested in this Asian giant, trying to stay closer to his culture and beginning to learn their language. However, one of the biggest obstacles that intercept the linguistic step is the learning of Chinese writing. From this, our work here, trying to find a connection between the cognitive metaphor and Chinese characters in order to offer an intriguing perspective both for the Chinese characters' study and the teaching of CFL
Disciplinas: Relaciones internacionales,
Literatura y lingüística
Palabras clave: Relaciones culturales internacionales,
Lingüística aplicada,
China,
Chino,
Enseñanza de idiomas,
Metáfora,
Caracteres,
Ciencia cognitiva,
Predicado
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML)