Entre Lilith y Eva: Björk canta E. E. Cummings



Título del documento: Entre Lilith y Eva: Björk canta E. E. Cummings
Revue: Estudos feministas
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000539383
ISSN: 0104-026X
Autores: 1
Instituciones: 1Universidad Autónoma de Barcelona, Barcelona. España
Año:
Periodo: Ene-Abr
Volumen: 24
Número: 1
Paginación: 315-329
País: Brasil
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español El artículo considera la adaptación de poemas de E. E. Cummings que Björk ha realizado en varias de sus canciones y, en especial, la apropiación de imágenes características del poeta norteamericano en Sun In My Mouth y el resto de composiciones de Vespertine. Frente a la inequívoca exaltación del héroe solar de Cummings, Björk utiliza una mirada femenina que duda entre los referentes de Lilith, la mujer que encuentra su libertad fuera de la sociedad, y Eva, aquella cuya sumisión es socialmente productiva. El resultado es un discurso de gran valor artístico, pero sujeto, en lo ideológico, a las limitaciones que imponen los motivos de partida
Resumen en inglés This article considers the way in which Björk has adapted poems by E. E. Cummings in several of her songs, and, especially, her appropriation of some of his typical motives in Sun In My Mouth and the rest of the songs in Vespertine. While Cummings celebrates the solar hero unambiguously, Björk adopts a feminine point of view that hesitates between the role models of Lilith, the woman who finds her freedom outside society, and Eve, the woman whose submissiveness is regarded as socially productive. As a result, Vespertine generates a discourse which has a great value in aesthetic terms, but which is ideologically limited because of the motives it is based upon
Disciplinas: Sociología,
Literatura y lingüística
Palabras clave: Sociología de la mujer,
Poesía,
Música,
Bjork,
Cummings, E.E,
Género,
Feminidad,
Maternidad
Keyword: Sociology of women,
Poetry,
Music,
Bjork,
Cummings, E.E,
Gender,
Feminity,
Motherhood
Texte intégral: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)