Colocar-se em palavras: memórias de um percurso íntimo



Título del documento: Colocar-se em palavras: memórias de um percurso íntimo
Revue: Estudos de literatura brasileira contemporanea
Base de datos:
Número de sistema: 000571954
ISSN: 2316-4018
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade de Brasília, Brasília. Brasil
Año:
Periodo: Jul-Dic
Número: 40
Paginación: 15-28
País: Brasil
Idioma: Portugués
Resumen en portugués A partir de uma aproximação entre o premiado romance Nur na escuridão, de Salim Miguel, que retoma a saga da família libanesa em sua imigração para o Brasil, e os manuscritos inéditos de José Miguel, pai do autor, que conta a mesma história, este artigo pretende discutir as razões da escrita e o emprego de recursos narrativos para a construção de um sentido de vida. Entre o texto de um escritor legitimado e o de um velho vendeiro que escrevia em árabe e escondeu seu caderno até a morte, há uma mesma vontade de verdade, muito embora os resultados possam ser diferentes, com destaque seja para o "típico" da experiência, seja para o que ela possui de "singular".
Resumen en inglés Based on a rapprochement between the award-winning novel Nur na escuridão (Nur in darkness), by Salim Miguel, which tells his family's saga during his immigration from Lebanon to Brazil, and the unpublished manuscripts of Jose Miguel, the author's father, who tells the same story, this article discusses the reasons for writing and the use of narrative resources to build a meaning for his life. Amid the text of a legitimate writer and the one of an old grocer who wrote in Arabic and has hidden his notebook to death, there is a common will to truth, although the results may be different, with emphasis either to the "typical" character of the experience or to what it has of "singular".
Keyword: Memories,
Immigration,
Salim Miguel,
José Miguel
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML)