Revue: | Anclajes (Santa Rosa) |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000376945 |
ISSN: | 1851-4669 |
Autores: | Ostrov, Andrea1 |
Instituciones: | 1Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires. Argentina |
Año: | 2011 |
Periodo: | Jul |
Volumen: | 15 |
Número: | 1 |
Paginación: | 29-48 |
País: | Argentina |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico |
Resumen en español | Las modificaciones que Augusto Roa Bastos introduce en la segunda versión de Hijo de hombre exhiben la preocupación del autor por llevar a cabo un proyecto narrativo transculturador, determinado por la dualidad lingüística que caracteriza el territorio nacional paraguayo. De acuerdo con esto, una serie de operaciones textuales y de procedimientos narrativos contribuirá a plasmar en la escritura en castellano la impronta de oralidad que el guaraní infunde a la cultura de ese país |
Resumen en inglés | Augusto Roa Bastos introduces some modifications in the second vesion of Hijo de Hombre, which exhibit the author’s worries to create a transcultural narrative project, determined by the linguistic duality that characterizes the Paraguayan national territory. In agreement, a series of textual operations and narrative procedures will contribute to embody the impression of oral discourse that guaraní instills into the Spanish writing |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Narrativa, Sociolingüística, Oralidad, Escritura, Cuerpo, Novela, Guaraní, Literatura y sociedad, Paraguay |
Texte intégral: | Texto completo (Ver HTML) |