Revista: | Anales de antropología - UNAM |
Base de datos: | |
Número de sistema: | 000592386 |
ISSN: | 2448-6221 |
Autores: | Meléndez Guadarrama, Lucero1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas, Ciudad de México. México |
Año: | 2022 |
Periodo: | Ene-Jun |
Volumen: | 56 |
Número: | 1 |
Paginación: | 115-128 |
País: | México |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Resumen en español | El objetivo del presente estudio es describir algunos rasgos gramaticales desarrollados en la variante de español hablada por bilingües teːnek que tienen el español como segunda lengua, en una situación de adstrato. Sostengo que dichos rasgos son de origen presumiblemente teːnek en tanto que las formas gramaticales generadas se alejan del español estándar y encuentran reflejos claros en la gramática y léxico de la primera. Los rasgos aquí descritos son explicados como transferencias lingüísticas del teːnek al español, desarrollados a partir del contacto lingüístico prolongado que ocurrió entre los hablantes de dichas lenguas en la región Huasteca desde inicios del siglo XVI hasta nuestros días. |
Resumen en inglés | The aim of this paper is to describe some grammatical features observed in the Spanish variant spoken by Teːnek bilinguals who speak Spanish as a second language. I argue that these features are of presumably Teːnek origin as the grammatical forms generated are remarkably divergent from standard Spanish and instead reflect features in the grammar and lexicon of the former. The features described here are explained as linguistic transfers from Teːnek to Spanish, developed from the prolonged linguistic contact that has occurred between the speakers of these two languages in the Huasteca region from the beginning of the 16th century to the present day. |
Disciplinas: | Antropología |
Palabras clave: | Español-teːnek, Español de contacto, Contacto lingüístico, Bilingüismo, Transferencias lingüísticas, Antropología lingüística |
Keyword: | Spanish-teːnek, Linguistic contact, Bilingualism, Linguistic transfers, Linguistic anthropology |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML) |