Revista: | Alpha (Osorno) |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000305720 |
ISSN: | 0716-4254 |
Autores: | Galgani, Jaime Alberto1 |
Instituciones: | 1Universidad Católica Silva Henríquez, Departamento de Humanidades, Santiago de Chile. Chile |
Año: | 2009 |
Periodo: | Dic |
Número: | 29 |
Paginación: | 67-83 |
País: | Chile |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en español | La única obra de Carlos Fuentes perteneciente al género policial es La cabeza de la hidra (1978). Centrada en las problemáticas asociadas con el contrabando de petróleo hacia los Estados Unidos, durante la década de los 70, este relato se ubica en el contexto de la novela negra latinoamericana, presentando ciertos rasgos que la acercan al neopolicial. Con una notable hibridación de géneros, se presenta la parodia narrativa de un detective que viene a ser la versión invertida, latinoamericana, de James Bond. El artículo indaga en la novela para determinar la función que el género policial cumple en ella |
Resumen en inglés | The only work by Carlos Fuentes belonging to the detective story genre is La cabeza de la hidra (1978). This story, which centers on problems relating to oil smuggling into the United States during the 70s, is to be found within the contexts of the Latin-American black novel, presenting certain features which approximate the neo-detective narrative. With a remarkable hybridization of genres, the narrative parody of a detective is presented which happens to be the Latin-American opposite version of James Bond. The article analyses the novel with the purpose of determining the function that the neo-detective genre performs in it |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Géneros literarios, Novela, Fuentes, Carlos, Novela policíaca, "La cabeza de la hidra", Novela negra, América Latina |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |