Um Ciclope francês nos trópicos



Título del documento: Um Ciclope francês nos trópicos
Revista: Alea: estudos neolatinos
Base de datos:
Número de sistema: 000567067
ISSN: 1517-106X
Autores: 1
2
1
Instituciones: 1Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro. Brasil
2Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho", Araraquara, São Paulo. Brasil
Año:
Periodo: Sep-Dic
Volumen: 25
Número: 3
Paginación: 181-198
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Resumen en portugués O estudo parte de duas obras análogas - um livro e um folheto - produzidas no século XVI e que retratam Nicolas Durand de Villegagnon como o Ciclope Polifemo, figura estabelecida por textos clássicos como a Odisseia, de Homero, e o Ciclope, de Eurípides. Através dessa inusitada comparação entre um monstro mitológico e o Cavaleiro de Malta, tanto o poema quanto a gravura presentes no livro e folheto representam Villegagnon e o aviltam por meio de estratégias discursivas. Tal projeto invectivo tem fundamentos em querelas religiosas, políticas e econômicas no contexto do empreendimento conhecido como “França Antártica” na Baía de Guanabara. O francês Durand é transformado em bárbaro e incivilizado, tornando-se tão ameaçador quanto as tribos canibais brasileiras.
Resumen en inglés The study starts from two analogous works, a book and a pamphlet, produced in the 16th century, which portray Nicolas Durand de Villegagnon as the Cyclops Polyphemus, a figure established by classical texts such as the Odyssey by Homer and Cyclops by Euripides. Through this unusual comparison between a mythological monster and the Knight of Malta, both the poem and the etching represent Villegagnon and vilify him through certain discursive strategies. Such an invective project is grounded in religious, political, and economic quarrels which have taken place in the context of the enterprise known as ‘France Antarctique’ in Guanabara Bay. The Frenchman Durand is transformed into a barbarian and uncivilized figure, becoming as threatening as the Brazilian cannibal tribes.
Otro resumen Résumé L'étude part de deux ouvrages analogues, un livre et un pamphlet, publiés au XVIesiècle. Ils présentent Nicolas Durand de Villegagnon comme le Cyclope Polyphème, figure mythologique établie par des textes classiques tels que l'Odyssée et le Cyclope d’Euripide. Avec cette comparaison insolite entre un monstre mythologique et le chevalier de Malte, le poème et le pamphlet vilipendent Villegagnon avec un certain nombre de stratégies discursives. Un tel projet d'invective a ses fondements sur des querelles religieuses, politiques et économiques qui ont lieu dans le contexte de l'entreprise connue sous le nom de « France Antarctique » dans la Baie de Guanabara. Le Français Durand est représenté comme un barbare incivilisé, aussi menaçant que les tribus cannibales brésiliennes.
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Historia
Palabras clave: Análisis del discurso,
Historiografía
Keyword: France Antarctique,
Huguenots and Catholics in Brazil,
Nicolas Durand de Villegagnon,
Cyclops,
Monstrousness of the other,
Discourse analysis,
Historiography
Texto completo: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML)