O romance como coletânea de contos: a redução nas literaturas contemporâneas latino-americanas



Título del documento: O romance como coletânea de contos: a redução nas literaturas contemporâneas latino-americanas
Revue: Alea: estudos neolatinos
Base de datos:
Número de sistema: 000566646
ISSN: 1517-106X
Autores: 1
Instituciones: 1Universität zu Köln, Colônia, Nordrhein-Westfalen. Alemania
Año:
Periodo: May-Ago
Volumen: 18
Número: 2
Paginación: 329-343
País: Brasil
Idioma: Portugués
Resumen en español La novela como compilación de cuentos experimenta un notable auge en las literaturas latinoamericanas desde 1989, aproximadamente. Esto se debe, entre otras cosas, al cambio de paradigma que efectúan los propios autores del llamado boom de la literatura latinoamericana. El presente artículo compara la obra temprana de representantes canónicos como Carlos Fuentes y Gabriel García Márquez con su obra tardía investigando la pregunta de qué manera se puede hablar de un cambio estético-formal en su escritura. Compilaciones de cuentos como El Naranjo, La frontera de cristal o Doce cuentos peregrinos poseen casi un caracter modélico al momento de analizar el fenómeno de la reducción dentro de la obra total de los autores del boom. En ese contexto también se pretende preguntar por las estrategias que ponen en escena dicha reducción de una forma que no necesariamente impide la posibilidad de clasificarlas como novelas.
Resumen en portugués O romance como coletânea de contos experimenta um notável vigor nas literaturas latino-americanas aproximadamente desde 1989. Isto possivelmente se deve, entre outros fatores, à mudança de paradigma realizada em diversos graus pelos próprios autores do chamado boom da literatura latino-americana. O presente artigo compara as primeiras obras de representantes canônicos como Carlos Fuentes e Gabriel García Márquez com as respectivas obras tardias, observando em que medida ocorreu uma mudança estético-formal na escrita de ambos. Coletâneas de contos como El Naranjo, La frontera de cristal ou Doce cuentos peregrinos chegam a ter caráter modelar, se observarmos especificamente questão da redução no âmbito de uma evolução da obra completa dos antigos autores do boom. Nesse contexto, buscamos também estratégias para encenar essa redução de uma forma que não precisemos abdicar necessariamente de associar essas obras ao gênero romance.
Resumen en inglés The novel as a collection of short stories has been experiencing a distinct upswing in Latin American literature since about 1989. Among other reasons this may be connected to the paradigm change which the authors of the so-called boom in Latin American literature have carried out to varying degrees. The present article compares the early works of such canonical representatives as Carlos Fuentes and Gabriel García Márquez with their later works and pursues the question as to what extent a formal aesthetic change in writing took place in both. Short story collections such as El Naranjo, La frontera de cristal and Doce cuentos peregrinos are exemplary when considering the phenomenon of the shortage within the development of the complete works of the early boom authors. Also pursued here are strategies of how to stage this shortage so that allocating this type of text to the genre of the novel is not necessarily futile.
Palabras clave: Literaturas latino-americanas,
Novela,
Cuento,
Carlos Fuentes,
Gabriel García Márquez,
Mario Vargas Llosa,
Novela total
Keyword: Latin-American literature,
Novel,
Short story,
Carlos Fuentes,
Gabriel García Márquez,
Mario Vargas Llosa,
Novela total
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML)