Maiakóvski em Cuba: a visão dos trópicos em Minha descoberta da América, Sou Cuba, Tristes Trópicos e Hitler, Terceiro Mundo



Título del documento: Maiakóvski em Cuba: a visão dos trópicos em Minha descoberta da América, Sou Cuba, Tristes Trópicos e Hitler, Terceiro Mundo
Revue: Alea: estudos neolatinos
Base de datos:
Número de sistema: 000566699
ISSN: 1517-106X
Autores: 1
Instituciones: 1Boston University, Boston, Massachusetts. Estados Unidos
Año:
Periodo: May-Ago
Volumen: 19
Número: 2
Paginación: 203-229
País: Brasil
Idioma: Portugués
Resumen en español Este artículo explora la idea de “lo exótico” como un “entre-lugar” entre lo nuevo y lo familiar. Es a través de tal espacio intermedio que Vladímir Mayakovsky puede, en un poema corto de Mi descubrimiento de América, llegar al meollo de los problemas socioeconómicos de Cuba, que Fernando Ortiz analizará quince años más tarde en su Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Sergei Urusevsky, el camarógrafo de Soy Cuba, así como Claude Lévi- Strauss en Tristes trópicos, tienen que recorrer a la exaltada artificialidad de las imágenes para expresar “lo exótico” de los trópicos. Analizando la obra del escritor y cineasta brasileño José Agrippino de Paula, el artículo examina cómo tales maneras de representar “lo exótico” obligan a los “habitantes” de los trópicos a doblemente exotizar y consecuentemente, marginalizar, su auto-representación para poder re-crear su arte e identidad por medio de la antropofagia, o tropicalismo, marginal.
Resumen en portugués Este artigo explora a ideia do “exótico” como um entre-lugar entre o novo e o familiar. É através desse lugar intermediário que Vladímir Maiakóvski, em um poema da Minha Descoberta da América, chega ao âmago dos problemas socioeconômicos de Cuba, que Fernando Ortiz analisará quinze anos mais tarde no seu Contraponto cubano do tabaco e do açúcar. Serguei Urussévski, o diretor de fotografia de Sou Cuba, assim como Claude Lévi-Strauss, em Tristes Trópicos, têm que recorrer à ressaltada artificialidade das imagens para expressar “o exótico” dos trópicos. Analisando a obra do escritor e diretor brasileiro, José Agrippino de Paula, o artigo examina como tais maneiras de representar “o exótico” obriga os “habitantes” dos trópicos a duplamente exotizar e marginalizar sua autorrepresentação, para poder re-criar sua arte e identidade por meio da antropofagia, ou tropicalismo, marginal.
Resumen en inglés This article explores the idea of “the exotic” as the space in-between the new and the familiar. It is through such an intermediate place that Vladimir Mayakovsky, in one his poems in My Discovery of America, is able to arrive at the core of the socio-economic problems in Cuba, which Fernando Ortiz would analyze fifteen years later in his Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Sergei Urusevsky, I am Cuba’s cinematographer, as well as Claude Lévi-Strauss in Tristes Tropiques, both resorted to the exalted artificiality of the images to express the “exotic” of the tropics. Turning to the work of the Brazilian writer and film director, José Agrippino de Paula, the article examines how such ways of representing “the exotic” force the “inhabitants” of the tropics to doubly exoticize and, thus, marginalize, their self- representation to be able to re-create their art and identity through marginal anthropophagy or tropicalism.
Palabras clave: Lo exótico,
Transculturación, entre-lugar,
Cine ruso,
Cine marginal
Keyword: The exotic,
Transculturation,
Space in-between,
Russian cinema,
Marginal cinema
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML)