Revista: | Alea: estudos neolatinos |
Base de datos: | |
Número de sistema: | 000566391 |
ISSN: | 1517-106X |
Autores: | Andrade, Paulo1 |
Instituciones: | 1Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho", Araraquara, São Paulo. Brasil |
Año: | 2006 |
Periodo: | Ene-Jun |
Volumen: | 8 |
Número: | 1 |
Paginación: | 75-93 |
País: | Brasil |
Idioma: | Portugués |
Tipo de documento: | Artículo |
Resumen en español | La obra de Sebastião Uchoa Leite es circunscripta en un campo de tensión - desvío y aproximación - con la tradición, lo que impide la demarcación de límites a quién busca trazar un contorno de su poética. La innegable identificación con los maestreo modernistas no significa la ampliación de dichos modelos, por el contrario, estos son contaminados por el entrecruce de referencias de las más diversas. La indecible ambigüedad resulta del hecho de que el poeta no demarca ningún territorio espacio-temporal, ni nortea direcciones definidas. Se trata de un proyecto textual híbrido, de travesía, cuyo transcurso nómada hace transitar, lado a lado, discursos referenciales de la tradición y del mundo contemporáneo. |
Resumen en portugués | A obra de Sebastião Uchoa Leite é circunscrita num campo de tensão - desvio e aproximação - com a tradição, o que impossibilita a demarcação de limites a quem busca traçar um contorno da sua poética. A inegável identificação com os mestres modernistas não significa a ampliação de tais modelos; ao contrário, estes são contaminados pelo entrecruzamento das mais diversas referências. A indecidível ambigüidade decorre do fato de que o poeta não demarca nenhum território espaciotemporal, nem norteia direções definidas. Trata-se de um projeto textual híbrido, de travessia, cujo percurso nômade faz transitar, lado a lado, discursos referenciais da tradição e do mundo contemporâneo. |
Resumen en inglés | Sebastião Uchoa Leite's work is circumscribed in a field of tension with tradition, which weakens the boundary of limits to whoever seeks to go through a shape of his poetic. The undeniable identification with the modernist masters does not mean the enlargement of such standards; on the contrary, they are contaminated by the crossing of the most diverse references. The ambiguity comes from the fact that the poet does not put limits in a temporal-spaced territory, nor set defined directions. It is about a hybrid textual project, a crossing one, which the nomad route makes it go through, side by side, the referring speeches of tradition and the contemporary world. |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Poesía, Cultura, Leite, Sebastião Uchoa, Posmodernismo, Estética |
Keyword: | Poetry, Culture, Leite, Sebastião Uchoa, Postmodernism, Aesthetics |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver HTML) |