El sentido y los sentidos en la oralidad náhuatl prehispánica



Título del documento: El sentido y los sentidos en la oralidad náhuatl prehispánica
Revue: Acta poética
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000440974
ISSN: 0185-3082
Autores: 1
Instituciones: 1Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, México, Distrito Federal. México
Año:
Volumen: 26
Número: 1-2
Paginación: 515-546
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Descriptivo
Resumen en español La expresión oral prehispánica (o de inspiración prehispánica) fue recopilada y transcrita en el siglo XVI por los españoles, como parte de una estrategia catequística que buscaba conocer al Otro para evangelizarlo mejor. Lo "malo" y lo "fuera de tino" desde la perspectiva cristiana, fue omitido. La captación exclusiva del componente verbal de los textos orales indígenas en un manuscrito, además de despojarlo de elementos imprescindibles para su expresión y recepción plenas, asignó a la palabra un papel trascendental que no tenía en su contexto prehispánico, lo que los empobreció. Por ello, en este artículo propongo diferentes estrategias para reconstituir la profusión semiótica de los textos provenientes de la oralidad mexicana precolombina
Resumen en inglés During the XVIth century, oral prehispanic literature was written down by Spanish priests as a religious strategy to know better the Other. Texts were transcribed according to priests criteria, who decided on the contents. They kept from oral utterances what they considered "good" and the "wrong" was eliminated. Although writing preserved prehispanic texts from loss, all the alterations they suffered, also transformed our knowledge of them. Writing down oral texts also implied impoverishing them. On one hand all the musical and gestual elements of the performance were excluded; on the other, the main role taken by the written word did not belong to the prehispanic context. In this paper, I will propose several strategies to recreate Mexican prehispanic oral texts in a multi-layered semiotic context
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Religión
Palabras clave: Corrientes literarias,
Doctrinas y sistemas religiosos,
Tradición oral,
Literatura oral,
Náhuatl,
Evangelización,
Expresion oral,
Epoca prehispánica
Texte intégral: Texto completo (Ver PDF)