Revista: | Cultura y religión |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000432007 |
ISSN: | 0718-4727 |
Autores: | Hernández Lefranc, Harold1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco, Cusco. Perú |
Año: | 2015 |
Periodo: | Ene-Jun |
Volumen: | 9 |
Número: | 1 |
Paginación: | 82-101 |
País: | Chile |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Descriptivo |
Resumen en español | Lo que se plantea en el presente texto es que Sarita Colonia, culto de origen popular migrante andino peruano, ha sufrido una notoria transformación que se dirige hacia la constitución de un ícono de lo popular emergente integrado, debido a la contribución de algunos medios de comunicación, intelectuales y artistas, que son espacios de producción de significación de origen no popular. Sarita y lo que su culto religioso representa, han sido “domesticados” e idealizados por parte de estos espacios de producción de significación para asirse de algún referente de lo popular como integrado. De este modo han logrado constituir a Sarita como algo más que un culto religioso: un ícono o referente comunicativo de un ideal de lo popular; semántica, gramática, medio de comunicación, que conativamente comunica lo popular con lo burgués, para generar diálogo entre este y aquel. Sarita Colonia es la lingua franca que permite empatía entre lo popular y lo pequeñoburgués ilustrado con afán de utopizar la sociedad, de manera que ella ha llegado a formar parte del espacio público de significaciones sociales, dentro de un flujo de íconos que objetivan las esperanzas y logros de los pobres, así como los mensajes de alianza e integración de parte de los burgueses de cierta vanguardia cultural, en Lima, Perú |
Resumen en inglés | This text states the following: Sarita Colonia, peruvian andean migrant popular cult of origin, has undergone a remarkable transformation that is directed towards the establishment of an icon of the popular emerging integrated, due to the contribution of some media, intellectuals and artists who are spaces of meaning production of not popular origin. Sarita and what your religious cult represents, have been “domesticated” and idealized by these production spaces of meaning to hold on to some reference of the popular as integrated. In this way they have managed to build Sarita more than a religious cult: an icon or communication relating to an ideal of what popular. Semantics, grammar, media, which like propencity communicates the popular with the bourgeois, to generate dialogue between this and that. Sarita Colonia is the lingua franca that allows empathy between the popular and the petty bourgeois illustrated to idealize the society, so that it has become part of the public space of social meanings within a flow of icons that objectify the hopes and achievements of the poor and partnership and integration message of the bourgeoisie of certain cultural vanguard, in Lima, Peru |
Disciplinas: | Religión |
Palabras clave: | Religión y sociedad, Doctrinas y sistemas religiosos, Historia y filosofía de la religión, Perú |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |