Revista: | Estudios filológicos (Valdivia) |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000358460 |
ISSN: | 0071-1713 |
Autores: | Spoturno, María Laura1 |
Instituciones: | 1Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires. Argentina |
Año: | 2011 |
Periodo: | Jun |
Número: | 47 |
Paginación: | 149-167 |
País: | Chile |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en español | En este trabajo nos proponemos indagar acerca de la construcción y del funcionamiento enunciativo-discursivo de los epígrafes en la narrativa de la escritora chicana Sandra Cisneros, que pone de manifiesto un encuentro constitutivo en el que el español y el inglés interactúan de manera particular. La escritora se vale de los intersticios que se producen en el contacto entre lenguas y culturas y allí, en la fisura, construye un nuevo espacio discursivo, que constituye un nuevo decir y que distingue su voz literaria. Nuestra hipótesis es que los epígrafes, pequeños (para)textos en cuyo interior aparece el español a través de un uso efectivo o de distintas alusiones, se erigen en este discurso como formas de la heterogeneidad interlingüe en tanto participan de distintos procesos de negociación y traducción lingüístico-culturales, delineando así una imagen discursiva o ethos |
Resumen en inglés | This article aims at exploring the enunciative-discursive construction and function of epigraphs in Sandra Cisneros’s narrative work. This Chicana writer’s fiction evidences a particular constitutive encounter between English and Spanish. Cisneros resorts to the gaps which result as of this linguistic and cultural contact, producing a new discursive space in the gaps, which amounts to a new way of saying, making her literary voice distinct to the reader. According to our hypothesis, epigraphs are small (para) texts which account for a direct or alluded presence of Spanish and emerge as sites of interlingual heterogeneity as they take part of different processes of linguistic-cultural negotiation and translation, which configure both a certain discursive image or ethos of the locutor responsible for the global enunciation |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Narrativa, Análisis del discurso, Cisneros, Sandra, Epígrafes, Espacios discursivos, Heterogeneidad interlingüe, Ethos, Gestos de lectura, Español, Inglés |
Texto completo: | Texto completo (Ver PDF) |