Palabras desoídas – palabras silenciadas – palabras traducidas: voces y silencios de niños bolivianos en escuelas de Buenos Aires



Título del documento: Palabras desoídas – palabras silenciadas – palabras traducidas: voces y silencios de niños bolivianos en escuelas de Buenos Aires
Revista: Educacao (Santa Maria)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000401492
ISSN: 0101-9031
Autores: 1
Instituciones: 1Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires. Argentina
Año:
Periodo: Ene-Abr
Volumen: 34
Número: 1
Paginación: 47-64
País: Brasil
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español En este trabajo se presentan algunas reflexiones en torno a la forma en que transcurre la escolarización de niños provenientes de Bolivia en escuelas de Buenos Aires-Argentina. A propósito de múltiples situaciones registradas en una institución educativa de nivel primario, se avanza en torno a las siguientes cuestiones: las tensiones identitarias étnicas y nacionales que atraviesan a estos niños en contextos de aprendizaje, los cuestionamientos que realizan al discurso educativo humanista al contrastarlo con sus condiciones reales de vida, los sentidos de sus silencios y silenciamientos. Abordamos las representaciones de los docentes sobre las formas de habla y los saberes en contextos educativos interculturales, para detenernos en los múltiples sentidos de las palabras, silencios y saberes que despliegan estos niños y los adultos en situaciones cotidianas de interacción y de aprendizaje formal. Hacemos referencia a ciertos mandatos y presupuestos del paradigma educativo hegemónico vinculados a los estilos comunicativos que se imponen como comunes y su relación con aquellos asociados a diversos grupos que concurren a las escuelas de Buenos Aires. El trabajo avanza a partir del análisis de material documental y de los registros etnográficos realizados en una escuela de la zona sur de la Ciudad de Buenos Aires durante los años 2005, 2006 y 2007
Resumen en inglés In this work we present some reflections on the way that children coming from Bolivia transit schooling in formal educational institutions of Buenos Aires Argentina. Given certain situations recollected in a primary school, we advance towards the following issues: the ethnic and national identities tensions that these children live in learning contexts, the questioning that these students pose to educational humanistic discourses when they contrast it with there real life conditions, the meanings of their silences and their noiselessness. We pay attention to teachers representations of ways of speaking and knowledge in inter-cultural educational contexts, to concentrate in the multiple meanings of words, silences and knowledge that these children and adults unfold in both situations, everyday interactions and formal learning. We concentrate on certain institutional commands and suppositions of the hegemonic educational paradigm, related to certain communicative styles, imposed as ordinary, and the relation of these to other styles associated to diverse groups that attend to schools in Buenos Aires. The work is based on the analysis of documents and ethnographic records done in a school of the south zone of the city of Buenos Aires during the years of 2005, 2006 and 2007
Disciplinas: Educación
Palabras clave: Sociología de la educación,
Educación básica,
Etnología y antropología social,
Voces,
Silencios,
Saberes,
Interculturalidad,
Niños,
Bolivianos,
Escolarización,
Buenos Aires,
Argentina
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)