O vocabulário de Elói Mendes – um recorte lexical no sul de Minas Gerais



Título del documento: O vocabulário de Elói Mendes – um recorte lexical no sul de Minas Gerais
Revista: Dominios de lingu@gem
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000465477
ISSN: 1980-5799
Autores: 1
1
2
Instituciones: 1Universidade Federal de Alfenas, Alfenas, Minas Gerais. Brasil
2Universidade Federal de Alfenas, Instituto de Ciencias Humanas e Letras, Alfenas, Minas Gerais. Brasil
Año:
Periodo: Jul-Sep
Volumen: 11
Número: 3
Paginación: 1007-1023
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en inglés The study of the lexicon of a certain geographic clipping allows the registration of the social and cultural heritage of a community and the linguistic heritage of its ancestors, which may or may not remain valid in the most current discourses. The objective of this work was to collect the largest number of idioms (EI) - preferably spoken and recognized by older citizens - in order to contribute to the preservation of the wealth and linguistic singularity of the Elói Mendes city ́s people. This study shows a way to keep alive and recorded a significant social and cultural heritage of the city, which only proves the mutability of the lexicon because of culture - this mutability is perceived in social interaction, which uses a set of words and expressions common to a particular language community
Resumen en portugués O estudo do léxico de um determinado recorte geográfico possibilita o registro da herança sociocultural de uma comunidade e do patrimônio linguístico de seus antepassados, que podem ou não se manter vigentes nos discursos mais atuais. O objetivo deste trabalho foi colher o maior número de Expressões Idiomáticas (EI) – preferencialmente faladas e reconhecidas por cidadãos de idade mais avançada – a fim de contribuir para a preservação da riqueza e da singularidade linguística do povo eloiense. Esse estudo mostra uma maneira de manter viva e registrada parte da afortunada herança sociocultural do município, o que só faz comprovar a mutabilidade do léxico por causa da cultura – mutabilidade esta que é percebida na interação social, que se utiliza de um conjunto de palavras e expressões comuns a uma determinada comunidade linguística
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Antropología
Palabras clave: Sociolingüística,
Antropología lingüística,
Lingüística diacrónica,
Léxico,
Expresiones idiomáticas,
Identidad,
Brasil
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)