Mobilidades culturais: o exemplo das revistas alternativas urbanas



Título del documento: Mobilidades culturais: o exemplo das revistas alternativas urbanas
Revista: Scripta (Belo Horizonte)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000314778
ISSN: 1516-4039
Autores: 1
Instituciones: 1Pontificia Universidade Catolica de Minas Gerais, Belo Horizonte, Minas Gerais. Brasil
Año:
Periodo: Ene-Jun
Volumen: 11
Número: 20
Paginación: 195-204
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en inglés Inspired by Walter Moser’s proposal that, in the contemporary historical context, “an agent transfers a cultural object from one system to another” (MOSER, 2004), this article studies what may be called another kind of pedestrian enunciation (cf. CERTEAU, 1994): the transit of cultural agents in their relations with segments of the population that change the streets into their homes. For such, it considers a kind of magazine meant to be sold by street dwellers in big cities, focusing on Ocas, in São Paulo and Rio de Janeiro, in a dialogue with L’Itinéraire, in Montréal, regardless of economic and social differences between the two countries. The text analysis is carried out with basis on the relation between three elements: physical and symbolic spaces of the cities and magazines, cultural mediators present in the process of production and reception of those publications, and those agents’ transit through those spaces
Resumen en portugués Inspirando-me em Walter Moser (2004), quando ele propõe que, no contexto histórico contemporâneo, “um agente transfere um objeto cultural de um sistema a outro”, estudo aquilo que se pode chamar um outro tipo de enunciação pedestre (cf. CERTEAU, 1994): o trânsito de agentes culturais em suas relações com os segmentos da população que fazem da rua sua casa. Analiso para isso um tipo de revista feita para ser vendida pela população de rua nas grandes cidades. Neste trabalho, concentro-me na revista Ocas, com circulação em São Paulo e no Rio de Janeiro, em diálogo com a L’Itinéraire, de Montreal, a despeito das diferenças econômicas e sociais entre os dois países em questão. A análise dos textos é feita a partir da relação entre três elementos: o espaço físico e simbólico das cidades e das revistas, os agentes mediadores culturais presentes no processo de produção e recepção dessas publicações e o trânsito desses agentes por esses espaços
Disciplinas: Ciencias de la comunicación
Palabras clave: Medios de comunicación masiva,
Brasil,
Canadá,
Ciudades,
Publicaciones periódicas y seriadas,
Comunicación alternativa,
"Ocas",
"L'Itineraire",
Cultura
Texto completo: Texto completo (Ver PDF)