Revista: | REMHU - Revista interdisciplinar da mobilidade humana |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000500139 |
ISSN: | 1980-8585 |
Autores: | Salazar, Noel B1 |
Instituciones: | 1Catholic University of Leuven, Lovaina, Brabante. Bélgica |
Año: | 2019 |
Periodo: | Sep-Dic |
Volumen: | 27 |
Número: | 57 |
País: | Brasil |
Idioma: | Inglés |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, teórico |
Resumen en inglés | The concepts of migration and mobility clearly intersect, but they are not synonyms. While migration by definition entails mobility, migration studies has privileged studying other aspects of the migratory process. This article analyzes migratory (im)mobilities and methodologies to study them and it critically reflects on the usefulness of mobility studies as an analytical lens to study human migration. Lack of empirical data suggests that we need more systematic comparative studies of how migratory mobilities are generated in everyday life and facilitated as well as constrained by specific mobility circuits and institutions |
Resumen en portugués | Os conceitos de migração e mobilidade com certeza se cruzam, mas não são sinônimos. Enquanto a migração, por definição, implica mobilidade, estudos de migração têm privilegiado estudar outros aspectos do processo migratório. Este artigo analisa (i)mobilidades migratórias e metodologias para estudá-las e reflete criticamente sobre a utilidade dos estudos de mobilidade como uma lente analítica para o estudo da migração humana. A falta de dados empíricos sugere que precisamos de estudos comparativos mais sistemáticos sobre como as mobilidades migratórias são geradas e facilitadas na vida cotidiana, assim como reprimidas por circuitos e instituições específicas de mobilidade |
Disciplinas: | Demografía, Sociología |
Palabras clave: | Asentamientos humanos, Sociología de la población, Migración, Movilidad humana |
Keyword: | Inmovilidad, Human settlements, Sociology of population, Human mobility, Immobility, Migration |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF) |