An Approach to Cross-Lingual Textual Entailment using Online Machine Translation Systems



Título del documento: An Approach to Cross-Lingual Textual Entailment using Online Machine Translation Systems
Revista: Polibits
Base de datos: PERIÓDICA
Número de sistema: 000355980
ISSN: 1870-9044
Autores: 1
2
Instituciones: 1Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba. Argentina
2Universidad Tecnológica Regional, Facultad de Córdoba, Córdoba. Argentina
Año:
Número: 44
País: México
Idioma: Inglés
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Aplicado, descriptivo
Resumen en inglés In this paper, we show an approach to cross–lingual textual entailment (CLTE) by using machine translation systems such as Bing Translator and Google Translate. We experiment with a wide variety of data sets to the task of textual Entailment (TE) and evaluate the contribution of an algorithm that expands a monolingual TE corpus that seems promising for the task of CLTE. We built a CLTE corpus and we report a procedure that can be used to create a CLTE corpus in any pair of languages. We also report the results obtained in our experiments with the three–way classification task for CLTE and we show that this result outperform the average score of RTE (Recognizing Textual Entailment) systems. Finally, we find that using WordNet as the only source of lexical–semantic knowledge it is possibly to build a system for CLTE, which achieves comparable results with the average score of RTE systems for both two–way and three–way tasks
Disciplinas: Ciencias de la computación
Palabras clave: Inteligencia artificial,
Análisis de textos,
Vinculación textual,
Traducción automática
Keyword: Computer science,
Artificial intelligence,
Text analysis,
Textual entailment,
Automatic translation
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)