Revista: | Ikala revista de lenguaje y cultura |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000432212 |
ISSN: | 0123-3432 |
Autores: | Mustapha, Abolaji Samuel |
Año: | 2014 |
Periodo: | Ene-Abr |
Volumen: | 19 |
Número: | 1 |
Paginación: | 83-97 |
País: | Colombia |
Idioma: | Inglés |
Tipo de documento: | Revisión bibliográfica |
Enfoque: | Descriptivo |
Resumen en español | El asunto de la hegemonía y predominancia lingüística se ha discutido en muchos estudios desde los inicios del siglo XX. El común denominador entre tales estudios parece ser la hegemonía lingüística del inglés como idioma global y la supervivencia de los otros idiomas del mundo. Este artículo revisa de manera crítica la tendencia que se ha reportado en Nigeria y reevalúa algunos de los mecanismos de resistencia propuestos en la literatura. El propósito es ofrecer soluciones al mencionado dominio del inglés y sus efectos en los idiomas locales de Nigeria. El autor considera que algunas miradas, a propósito de la hegemonía del inglés, pueden haberse exagerado, influenciando así algunos mecanismos de resistencia sugeridos. Así, este artículo propone un mecanismo de resistencia pragmático y ajustado al contexto que podría poner la hegemonía del inglés en la perspectiva adecuada y por lo tanto, preservar los idiomas locales en las sociedades multilingües, especialmente en Nigeria |
Resumen en inglés | The subject of linguistic hegemony and language dominance has been taken up in many studies since the wake of the twentieth century. The common denominator among these studies appears to be the linguistic hegemony of the English language as a global language and the survival of the other languages of the world. This paper critically reviews the trend that has been reported in Nigeria and re-assesses some of the proposed resistance mechanisms in literature. The aim is to proffer solutions to the reported domination of English and its effect on Nigeria's local languages. The author believes that some views about the linguistic hegemony of English might have been exaggerated thereby influencing some suggested resistance mechanisms. Thus, this paper proposes a context-sensitive and pragmatic resistant mechanism that might place the hegemony of English in the right perspective and thus conserve local languages in multilingual societies, especially in Nigeria |
Otro resumen | La problématique de l'hégémonie linguistique et la dominance linguistique ont fait l'objet de beaucoup d'études depuis l'éveil du vingtième siècle. Ces études semblent s'accorder sur l'hégémonie linguistique de l'anglais en tant que langue globale et sur la survie des autres langues. Cet article propose de reprendre de façon critique les tendances produites au Nigéria et reformule certaines propositions de mécanismes de résistance en littérature. Son but est de proposer des solutions aux arguments sur la dominance de l'anglais dans ce pays et ses conséquences sur la survie des langues locales nigériennes. L'auteur croit que certains points de vue sur l'hégémonie linguistique de l'anglais en ont quelque peu exagéré les effets et par là, influencé des moyens de résistances. Il propose des mécanismes de résistance contextualisés et pragmatiques qui seraient susceptibles de réinterpréter l'hégémonie de l'anglais et ainsi, préserver les langues locales des sociétés multilingues comme celle du Nigéria |
Disciplinas: | Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Lingüística aplicada, Lenguas extranjeras, Inglés, Hegemonía, Nigeria |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) |