La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas



Título del documento: La diferencia de lenguas en la exportación de telenovelas
Revista: Global media journal México
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000274433
ISSN: 2007-2031
Autores: 1
Instituciones: 1University of Texas, San Antonio, Texas. Estados Unidos de América
Año:
Volumen: 1
Número: 1
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, crítico
Resumen en español Las diferencias lingüísticas dentro y entre los grupos lingüísticos han obstaculizado, desde los orígenes de la televisión, la exportación de programas. Este estudio examina a las telenovelas, que desde los ochenta han atraído a audiencias de todo el mundo, aún a pesar de una sólida base en el español y el portugués. Los retos conceptuales de la diferencia lingüística y las repuestas prácticas de los participantes de la industria son considerados en tres niveles: dentro de las naciones, entre las sociedades que comparten lenguajes iguales o semejantes y a través de grupos lingüísticos. Se requiere más investigación sobre la forma en que interactúan los aspectos lingüísticos en la creación, distribución y consumo de textos de medios con los desarrollos tecnológicos que apuntalan diferencias del lenguaje
Resumen en inglés Linguistic differences into linguistic groups and between them are obstacles for TV-programs’ exportation since the origins of television. This study examines the way in which Spanish-and-Portuguese-based soap operas have reached audiences in all around the world from the 1980s Conceptual challenges of linguistics and practical answers of industry participants are considered in three levels: into nations, between societies that share same or similar languages, and through linguistic groups. More investigation is needed about the way linguistic aspects interact in creation, distribution, and consumption of media texts with technologic developments that prop up language differences
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Ciencias de la comunicación
Palabras clave: Sociolingüística,
Medios de comunicación masiva,
Consumo,
Telenovelas,
Exportaciones,
Idiomas,
Español,
Portugués
Texto completo: Texto completo (Ver PDF) Texto completo (Ver PDF)