Evaluación de la producción escrita de estudiantes secundarios haitianos por parte de profesores de Lengua y Literatura en Chile



Título del documento: Evaluación de la producción escrita de estudiantes secundarios haitianos por parte de profesores de Lengua y Literatura en Chile
Revista: Estudios filológicos (Valdivia)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000510287
ISSN: 0071-1713
Autores: 1
2
Instituciones: 1Universidad Austral de Chile, Facultad de Filosofía y Humanidades, Valdivia. Chile
2Pontificia Universidad Católica de Chile, Facultad de Letras, Santiago de Chile. Chile
Año:
Periodo: Dic
Número: 66
País: Chile
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español El objetivo de este trabajo es examinar la manera en que profesores de la asignatura de Lengua y Literatura evalúan la escritura en español como lengua extranjera de estudiantes secundarios haitianos, basado en criterios lingüísticos y principios de evaluación. En un marco de análisis de interlengua, se recolectaron textos escritos en español por estudiantes secundarios haitianos e hispanohablantes, que fueron evaluados por sus propios profesores y por evaluadores externos, y textos escritos en creole, evaluados por un profesor (haitiano) de esta lengua. Los estudiantes obtuvieron puntajes similares por parte de sus profesores de Lengua y Literatura, sin embargo, una pauta aplicada por los evaluadores externos arrojó resultados contradictorios. Se observó además el incumplimiento de los principios de evaluación, lo cual muestra la necesidad de preparar a los profesores de escuela para ofrecer a sus estudiantes retroalimentación útil para el desarrollo de interlengua y el mejor rendimiento en las asignaturas
Resumen en inglés The goal of this work is to examine the way Language teachers assess their Spanish as a Foreign Language secondary Haitian students’ writing, based both on linguistic criteria and assessment principles. In the framework of interlanguage analysis, texts written in Spanish by secondary Haitian and Spanish speaking students were collected and assessed by both their own Language teachers and external evaluators. Texts written in creole were also collected and assessed by a Haitian teacher. Students were given similar scores by their Language teachers. However, a scheme applied by the external evaluators yielded contradictory results. It was found that principles of assessment were not met, which shows the need to prepare Language school teachers to offer their students useful feedback that contributes to the development of interlanguage and better performance in school subjects
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Educación
Palabras clave: Literatura y sociedad,
Lingüística aplicada,
Educación media y media superior,
Evaluación,
Lenguaje,
Español,
Lengua extranjera,
Texto escrito,
Interlengua
Keyword: Literature and Society,
Applied Linguistics,
Middle and high school education,
Assessment,
Language,
Spanish,
Foreign Language,
Written text,
Interlanguage
Texto completo: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)