Revista: | Estudios de lingüística aplicada |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000343087 |
ISSN: | 0185-2647 |
Autores: | Márquez Rojas, Melva J1 |
Instituciones: | 1Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Mérida. Venezuela |
Año: | 2006 |
Periodo: | Jul |
Volumen: | 24 |
Número: | 43 |
Paginación: | 11-29 |
País: | México |
Idioma: | Español |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en español | El presente trabajo hace un recorrido, utilizando la metáfora de la plataforma de observación, de la visión integradora que se ha tenido sobre el préstamo léxico en general y sobre el anglicismo terminológico, en particular, sobre el discurso especializado. Se analiza, entonces, un estudio descriptivo con orientación aplicada realizado sobre el anglicismo terminológico integral (ATI) en textos especializados y de divulgación representativos de las variedades peninsular y venezolana del español en el ámbito de la informática, con el fin de mirar su comportamiento morfológico, morfosintáctico, semántico y semántico-pragmático, y proponer una nueva tipología de esta clase de unidad lingüística junta con algoritmos que puedan ser empleados en programas computacionales para etiquetaje morfosintáctico y extracción de terminología |
Resumen en inglés | Using the metaphor of the observatory platform, this paper goes through a whole vision of the lexical borrowing and the terminological anglicism as used in Spanish specialized discourse. A descriptive and applied study on the non-adapted Terminological Anglicism (ATI, in Spanish) is then described. Both specialized and non-specialized written texts in the field of computer science of the Spanish varieties of Spain and Venezuelan, were chosen. Then, ATI’s behavior at morphological, morphosyntactic, semantic and textual levels was analyzed on a corpus-based methodology. Finally, a typology for this type of linguistic unit is proposed together with algorithms that may be used in computer programs for morphological tagging and terminology extraction |
Disciplinas: | Literatura y lingüística, Ciencias de la computación |
Palabras clave: | Lingüística aplicada, Tecnología de la información, Sociolingüística, Anglicismos, Préstamo lingüístico, Lexicología, Lenguaje especializado, Español, Terminología |
Solicitud del documento | |