Relación y contraste de lo ibérico en la iglesia Santiago de Curahuara de Carangas en Oruro (Bolivia)



Título del documento: Relación y contraste de lo ibérico en la iglesia Santiago de Curahuara de Carangas en Oruro (Bolivia)
Revista: Anales de investigación en arquitectura
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000528175
ISSN: 2301-1513
Autores: 1
Instituciones: 1Universidad Católica Boliviana, La Paz. Bolivia
Año:
Volumen: 12
Número: 2
País: Uruguay
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español En este artículo se hablará de los contrastes y de las pervivencias con lo Ibérico en la iglesia Santiago de Curahuara de Carangas en Oruro (Bolivia), teniendo en cuenta que Ibérica fue nuestra colonización y que, como dice Marina Waisman, “… no puede dejar de considerarse aquí la particular situación de la cultura española que durante varios siglos había logrado reunir en una compleja unidad los modos expresivos del mundo árabe y el cristiano” (1993, p. 90). Para ello se realiza la investigación histórica del templo, el análisis urbano, el análisis de la arquitectura, de sus referentes y de las cualidades arquitectónicas interiores para terminar con las conclusiones, donde se enumeran las relaciones o pervivencias y los contrastes
Resumen en inglés This article will talk about the contrasts and survivals with the Iberian in the Santiago de Curahuara de Carangas church in Oruro (Bolivia), taking into account that Iberian was our colonization and that, as Marina Waisman says, "... you cannot leave to consider here the particular situation of Spanish culture that for several centuries had managed to bring together in a complex unity the expressive modes of the Arab and Christian worlds” (1993, p. 90). For this, the historical investigation of the temple, the urban analysis, the analysis of the architecture, its references and the interior architectural qualities are carried out to end with the conclusions, where the relationships or survivals and the contrasts are listed
Resumen en portugués Este artigo falará sobre os contrastes e sobrevivências com o ibérico na igreja de Santiago de Curahuara de Carangas em Oruro (Bolívia), levando em conta que o ibérico foi nossa colonização e que, como diz Marina Waisman, "... considerar aqui a situação particular da cultura espanhola que durante vários séculos conseguiu reunir em uma unidade complexa os modos expressivos dos mundos árabe e cristão” (1993, p. 90). Para isso, realiza-se a investigação histórica do templo, a análise urbana, a análise da arquitetura, suas referências e as qualidades arquitetônicas interiores para finalizar com as conclusões, onde são elencadas as relações ou sobrevivências e os contrastes
Disciplinas: Arte
Palabras clave: Bolivia,
Arquitectura,
Iglesias,
Influencia,
Postrimerías,
Conversión,
Urbanismo,
Evangelización,
Diseño,
Colonia
Keyword: Architecture,
Churchs,
Bolivia,
Aftermath,
Conversion,
Town planning,
Evangelizing,
Design,
Colony
Texto completo: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)