Complexión del discurso intercultural. Una articulación desde la textualidad documental



Título del documento: Complexión del discurso intercultural. Una articulación desde la textualidad documental
Revista: Pampedia (Xalapa, Ver.)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000421543
ISSN: 1870-428X
Autores: 1
Instituciones: 1Instituto Politécnico Nacional, Centro de Investigación y de Estudios Avanzados, México, Distrito Federal. México
Año:
Periodo: Jul-Jun
Número: 9
Paginación: 22-36
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Aplicado, analítico
Resumen en español Este artículo, generado en paralelo a los avances de mi tesis doctoral, tiene el propósito de ubicar una cierta complexión del discurso intercultural con respecto de algunas significaciones de los significantes contiguos al de interculturalidad, mismos que se articulan en un breve estado de conocimiento integrado por la textualidad de una producción académica documental de 36 investigaciones. El documento consta de tres secciones, en la primera se exponen las características del Análisis Político de Discurso (Buenfil, 1994), andamio metodológico-conceptual para interpretar dicha producción; la segunda integra un análisis del breve estado de conocimiento, agrupado en tres puntos nodales (Laclau y Mouffe, 1987; Howarth y Stavrakakis, 2000): a) significantes con sufijo “idad”; b) significantes con sufijo “ismo”; y c) significantes asociados a “lo educativo”; en la tercera se plantean argumentos finales
Resumen en inglés This article, generated along my doctoral thesis work, has the purpose of determining a certain composition of intercultural discourse with regards to some signifieds of signifiers adjacent to inter-culturality, which are articulated in a brief state of knowledge integrated by a textuality of an academic-documentary production of 36 research works. The document consists of three sections. The first one explains the characteristics of the political analysis of discourse (Buenfil, 1994), methodological-conceptual scaffold for interpreting such production; the second integrates a brief state of knowledge, grouped in three nodal points (Laclau and Mouffe, 1987; Howarth and Stavrakakis, 2000): a) signifiers the “–ity” suffix; b) signifiers with the “ism” suffix; and c) signifiers associated with “educational”; The third sections presents final arguments
Disciplinas: Educación,
Literatura y lingüística
Palabras clave: Análisis del discurso,
Pedagogía,
Multiculturalidad,
Interculturalidad,
Análisis político,
Discurso intercultural,
Significantes,
Porosidad,
México
Texto completo: Texto completo (Ver PDF)