Alfabetización en segunda lengua en las escuelas indígenas Wayuu del Estado Zulia: Currículum, políticas educativas y prácticas docentes



Título del documento: Alfabetización en segunda lengua en las escuelas indígenas Wayuu del Estado Zulia: Currículum, políticas educativas y prácticas docentes
Revista: Omnia (Maracaibo)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000441547
ISSN: 1315-8856
Autores:

1
Instituciones: 1Universidad de Córdoba, Córdoba. España
Año:
Periodo: May-Ago
Volumen: 20
Número: 2
Paginación: 71-85
País: Venezuela
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español El objetivo de la investigación fue analizar las políticas de alfabetización en castellano empleadas por las docentes de Educación Preescolar de la Parroquia Idelfonso Vásquez del Municipio Maracaibo, Estado Zulia. La investigación fue descriptiva-explicativa. Las técnicas de recolección fueron la entrevista y el análisis documental, siendo un cuestionario el instrumento utilizado. Dadas las características de la recogida de datos se optó por un análisis de la información cuali-cuantitativo. Se encontró que la alfabetización es predominantemente en castellano, con base en metodologías tradicionales. Los resultados indican que existe en los niños interés por la lengua escrita en castellano, pero presentan algunas dificultades de comunicación cuando la docente de aula desconoce la lengua materna. Se concluye que hace falta la ejecución efectiva de políticas de alfabetización cónsonas con el marco legal de la educación intercultural bilingüe y con los principios de una didáctica de la segunda lengua
Resumen en inglés The aim of this research was to analyze Spanish literacy policies employed by pre-school teachers in the Idelfonso Vásquez Parish in Maracaibo, State of Zulia. The research was descriptive and explanatory; data collection techniques were the interview and documentary analysis. A questionnaire was used as the instrument. Information was analyzed from a quali-quantitative perspective. Analyses revealed that literacy takes place predominantly in Spanish, based on traditional methodologies. Results showed that children are interested in the written language in Spanish but have some communication difficulties when the classroom teacher does not know their mother tongue. The main conclusion is that there is a need for implementing effective literacy policies that comply both with the legal framework for intercultural bilingual education and with the principles of second language teaching
Disciplinas: Educación,
Demografía
Palabras clave: Pedagogía,
Sociología de la población,
Currículo,
Enseñanza,
Alfabetización,
Escuelas indígenas,
Wayuus,
Planeación y políticas educativas,
Práctica docente
Texto completo: Texto completo (Ver PDF)