Actualización del corpus Morfolex a partir de la 23a edición del Diccionario de la Lengua Española



Título del documento: Actualización del corpus Morfolex a partir de la 23a edición del Diccionario de la Lengua Española
Revista: Estudios de lingüística aplicada
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000471030
ISSN: 0185-2647
Autores: 1
2
Instituciones: 1Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de Filosofía y Letras, Ciudad de México. México
2Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas, Ciudad de México. México
Año:
Volumen: 35
Número: 66
Paginación: 109-134
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Descriptivo
Resumen en español El propósito de este artículo es presentar las 533 palabras que perdieron su condición neológica en el corpus Morfolex, debido a su inclusión en la edición 23 del Diccionario de la lengua española (dle). Estas palabras tenían etiqueta neológica porque no estaban registradas en la lista de exclusión asociada al corpus, la cual está formada, entre otros, por el diccionario académico. Se describe, asimismo, el proceso de actualización y revisión de los registros del corpus, que incluyó la comprobación del estatus de 6000 neologismos. Se discuten los procesos y tipos de etiquetas añadidos a las palabras que coincidían con una nueva entrada en el diccionario. Igualmente, se muestra el análisis morfológico que se llevó a cabo para identificar los esquemas de formación de palabras más frecuentes y las palabras con más ocurrencias entre los registros excluidos. Por último, se expone un comparativo con los datos de productividad que se calcularon antes del proceso de adecuación
Resumen en inglés This paper lists the 533 words that lost their neological status in the Morfolex corpus due to their inclusion in the 23rd edition of the Spanish Language Dictionary (dle, for its acronyms in Spanish). These words were given a neological status because they were not registered in the exclusion list associated with the corpus, which includes this academic dictionary, among others. We also describe the updating process of the corpus which involved the revision of the status of 6000 listed neologisms. The processes and tag types added to words that match a new entry in the dictionary are described. Likewise, we show the morphological analysis that was carried out to identify the most frequent word-formation schemes and the words with more occurrences in the excluded records. Finally, a comparison is made with productivity data that were calculated before the adaptation process
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Lingüística aplicada,
Lengua española,
Neologismos,
Análisis léxico,
Lexicografía,
Análisis morfológico,
Formación de palabras
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)