El proclítico verbal a: el vínculo entre el poqomchi’ y los idiomas mayas cholanos



Título del documento: El proclítico verbal a: el vínculo entre el poqomchi’ y los idiomas mayas cholanos
Revista: Estudios de cultura maya
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000511769
ISSN: 0185-2574
Autores: 1
Instituciones: 1Russian State University for the Humanities, Yu. V. Knorozov Mesoamerican Center, Moscú. Rusia
Año:
Volumen: 58
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español Algunos textos escritos por los misioneros durante la época colonial en el idioma poqomchi’ (familia maya, subgrupo k’icheano) atestiguan el uso del proclítico verbal a, que se está perdiendo en el idioma moderno. Se agregaba a formas verbales en el aspecto completivo marcadas por el prefijo x- y señalaba, hablando en términos generales, la relevancia de un evento pasado en el momento de hablar. El mismo proclítico con significado similar también se registra en dos idiomas mayas del subgrupo cholano: chontal de Tabasco y chontal de Acalán. Los poqomchi’es, a pesar de su procedencia de las tierras altas de Guatemala, por un considerable período fueron vecinos de los grupos cholanos. Es probable que el proclítico a fuese introducido al poqomchi’ durante el período Posclásico gracias a contactos lingüísticos con algún grupo cholano, posiblemente los acaláes, que hablaban una variedad de chontal, es decir, un idioma cholano occidental
Resumen en inglés Some missionary texts written during the Colonial period in the Poqomchi’ language (Mayan family, K’ichean subgroup) attest the verbal proclitic a, that is being lost in the modern language. It was added to verb forms in the completive aspect marked by the prefix x- and indicated, roughly speaking, the relevance of a past event at the moment of utterance. The same proclitic with similar meaning is also registered in two Mayan languages of the Cholan subgroup: Chontal of Tabasco and Chontal of Acalán. The Poqomchi’ people, despite their origin in the Guatemalan highlands, were neighbors of the Cholan groups for a considerable period of time. It is probable that the proclitic a was introduced to Poqomchi’ during the Postclassic period thanks to language contacts with some Cholan group, possibly the Acalá, who spoke a variety of Chontal, that is, a western Cholan language
Disciplinas: Literatura y lingüística
Palabras clave: Lingüística diacrónica,
Gramática,
Poqomchi,
Lenguas mayas,
Contacto lingüístico,
Manuscritos coloniales,
Guatemala
Keyword: Literature and linguistics,
Grammar,
Poqomchi,
Mayan languages,
Language contact,
Colonial manuscripts,
Guatemala
Texto completo: Texto completo (Ver HTML) Texto completo (Ver PDF)