Língu maquista: um dialeto quase extinto, unindo Portugal, Macau e Brasil



Título del documento: Língu maquista: um dialeto quase extinto, unindo Portugal, Macau e Brasil
Revista: e-scrita (Nilopolis)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000376988
ISSN: 2177-6288
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade Autonoma de Lisboa, Lisboa. Portugal
Año:
Periodo: Sep-Dic
Volumen: 1
Número: 3
Paginación: 78-86
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en inglés The língu maquista is an old dialect which is part of the Portuguese heritage in Macau. This dialect, also known by patois, was commonly spoken among Macanese families until the end of the 19th century. However, from 1930 on, the lingu maquista started to fall into disuse, and nowadays it is on the verge of extinction. Quoting José dos Santos Ferreira: «in a few years now, no traces of this dialect will remain over, except for a few pale remembrances, as the nostalgic sound of a sweet melody pregnant of old memoirs». This article makes the apologia of the life and spirit of a dialect that proved to be able to absorb the Camonian prose and poetry. In addition, it testifies for the remanent marks of the Portuguese Language, linking together three continents and three geographical regions: Portugal, Macau and Brazil
Resumen en portugués O língu maquista é um dialeto antigo que traduz uma das mais relevantes tradições de Macau. Este dialeto, também conhecido por patois, era comummente falado nos círculos familiares macaenses ainda no início do século XX. Porém, começa a cair em desuso a partir dos anos 30 do referido século e, actualmente, encontra-se em extinção. Citando José dos Santos Ferreira «dentro de escassos anos, dele nada mais restará senão uma pálida lembrança, como o tanger nostálgico duma suave melodia cheia de reminiscências». O presente trabalho pretende fazer a apologia da vida de um dialeto que adaptou, entre várias prosas e poesias, a lírica camoniana, deixando visíveis as reminiscências da Língua Portuguesa, como melodia nostálgica, unindo três continentes e três regiões geográficas: Portugal, Macau e Brasil
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Antropología
Palabras clave: Historia y filosofía de la lingüística,
Antropología lingüística,
Sociolingüística,
Língu maquista,
Patois,
Dialectos,
Lusofonía,
Camoes, Luis Vaz de,
Macau,
Brasil,
Portugal
Texto completo: Texto completo (Ver PDF)