De "Betty, la fea" a "Ugly Betty". Circulación y adaptación de narrativas televisivas



Título del documento: De "Betty, la fea" a "Ugly Betty". Circulación y adaptación de narrativas televisivas
Revista: Cuadernos.info
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000405305
ISSN: 0719-367X
Autores: 1
2
Instituciones: 1Universidad del Mar, Huatulco, Oaxaca. México
2El Colegio de la Frontera Norte, Departamento de Estudios Culturales, Tijuana, Baja California. México
Año:
Periodo: Dic
Volumen: 33
Paginación: 99-112
País: Chile
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en español En este artículo se examina la adaptación de la telenovela colombiana "Yo soy Betty, la fea" al serial estadounidense "Ugly Betty", con el propósito de examinar el proceso de construcción simbólica de la fealdad a partir de la condición étnica de su personaje central. Para ello, se evalúa el discurso desarrollado a través de dicho personaje, Betty Suárez, que sirve como vehículo para elaborar una narrativa de identidad nacional sobre la población latina en Estados Unidos. La serie permite visualizar la propuesta televisiva de una sociedad figurada que constituye una alternativa de construcción simbólica de un grupo social como el latino. A través del análisis narrativo se explica la reformulación de las oposiciones simbólicas en ambos mundos (latino y anglo) lo cual dará paso a la paulatina aceptación de Betty no solamente en términos de su no-belleza física, sino también de su condición étnica y social
Resumen en inglés In this paper, we assess the adaptation of the Colombian soap opera "Yo soy Betty, la fea" to the US TV series "Ugly Betty", and explain the process of symbolic construction of ugliness, based on the ethnic condition of the main character. We examine the discourse built around Betty Suarez, which works as a resource to forge a narrative of national identity on the Latino population in the United States. The resulting series makes possible to point out the televized proposal of a represented society that constitutes an alternative symbolic construction of Latinos as a social group. This narrative analysis explains the reformulation of the symbolic oppositions in both worlds (Latino and Anglo) which shows the gradual acceptance of Betty not only in terms of her physical non-beauty, but also of her ethnic and social condition
Disciplinas: Ciencias de la comunicación,
Literatura y lingüística,
Antropología
Palabras clave: Medios de comunicación masiva,
Semántica y semiótica,
Narrativa,
Análisis del discurso,
Antropología de la cultura,
Televisión,
Telenovelas,
Colombia,
Estados Unidos de América,
Globalización,
Cultura,
Identidad,
Migrantes,
Imaginario social,
Fealdad
Texto completo: Texto completo (Ver PDF)