Revista: | Alfa : revista de linguistica |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000315283 |
ISSN: | 0002-5216 |
Autores: | Felippo, Ariani di1 Dias-da-Silva, Bento Carlos2 |
Instituciones: | 1Universidade Federal de Sao Carlos, Centro de Educacao e Ciencias Humanas, Sao Carlos, Sao Paulo. Brasil 2Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho", Faculdade de Ciencias e Letras, Assis, Sao Paulo. Brasil |
Año: | 2009 |
Volumen: | 53 |
Número: | 1 |
Paginación: | 77-97 |
País: | Brasil |
Idioma: | Portugués |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico |
Resumen en inglés | The natural languages processing in some applications (e.g. machine translation) requires bilingual or multilingual lexical-conceptual resources. Accordingly, one of the main issues of Natural Language Processing research has been the development of such resources. In particular, there are few resources of this kind available for Brazilian Portuguese (BP). In this scenario, this paper presents REBECA, a bilingual lexical-conceptual database for BP and (North-American) English. Accordingly, after contextualizing the project, it is presented (i) the natural language processing framework in which the database is couched, (ii) the methodology that has been applied to the development of REBECA, (iii) the construction of REBECA itself with the help of the Protégé-OWL ontology editor, and (iv) the main features and potentialities of REBECA. Finally, we sketch some future work and present the fi nal considerations |
Resumen en portugués | Para os sistemas computacionais que processam línguas naturais, como os de tradução automática, os recursos léxico-conceituais bilíngues ou multilíngues são de extrema importância. Consequentemente, o desenvolvimento de tais recursos tem ocupado lugar de centralidade no Processamento Automático das Línguas Naturais (PLN). Para o português do Brasil (PB), os recursos desse tipo ainda são escassos. Neste trabalho, apresenta-se REBECA, uma base de dados léxico-conceitual bilíngue desenvolvida para o par de línguas “inglês americano-PB” (Ingl-PB). Na introdução, contextualiza-se o projeto de desenvolvimento dessa base. Na sequência, apresentam-se (i) o equacionamento metodológico do projeto, enfatizando as atividades de pesquisa realizadas em cada uma das etapas previstas pela metodologia, (ii) a construção da base com o auxílio do editor de ontologias Protégé-OWL, (iii) as principais características e potencialidades da base REBECA e, por fi m, (iv) as possíveis extensões e algumas considerações fi nais |
Disciplinas: | Bibliotecología y ciencia de la información, Literatura y lingüística |
Palabras clave: | Tecnología de la información, Traducción, Servicios bibliotecarios y de información, Inglés, Portugués, REBECA, Léxico, Automatización, Bilingüismo, Interlingüística |
Texto completo: | Texto completo (Ver HTML) |