O genio do amor e da musica: analise e traducao de "Um maravilhoso conto de fanas oriental de um santo nu", de W. H. Wacvkenroder e Ludwig Tieck



Título del documento: O genio do amor e da musica: analise e traducao de "Um maravilhoso conto de fanas oriental de um santo nu", de W. H. Wacvkenroder e Ludwig Tieck
Revista: Revista letras (Curitiba)
Base de datos: CLASE
Número de sistema: 000376763
ISSN: 0100-0888
Autores: 1
Instituciones: 1Universidade Federal do Ceara, Fortaleza, Ceara. Brasil
Año:
Periodo: Ene-Jun
Número: 83
Paginación: 11-26
País: Brasil
Idioma: Portugués
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico
Resumen en inglés This article aims at presenting the translation of a pregnant text of the so called German Romanticism: A Wondrous Oriental Tale ofa Naked Saint, written by W. H. Wackenroder (1773 – 1798) and Ludwig Tieck (1773 -1853). Through the analysis of this “four-hand” fable, we intend to show the contribution of its images to the reflections on time, and especially to the comprehension of an innovative speculative status given to music
Resumen en portugués O propósito geral do presente artigo é o de apresentar a tradução de um dos textos mais pregnantes do assim chamado Romantismo alemão: Um maravilhoso conto de fadas oriental de um santo nu, de W. H. Wackenroder (1773 – 1798) e Ludwig Tieck (1773 - 1853). A partir da análise dessa fábula escrita “a quatro mãos”, pretendese mostrar a contribuição de suas imagens para a reflexão sobre o tempo e, em especial, para a compreensão de um estatuto especulativo inovador concedido à música
Disciplinas: Literatura y lingüística,
Arte
Palabras clave: Traducción,
Música,
Tiempo,
Subjetividad,
Romanticismo,
Imagen
Texto completo: Texto completo (Ver HTML)