Revista: | Revista de humanidades |
Base de datos: | CLASE |
Número de sistema: | 000417268 |
ISSN: | 1405-4167 |
Autors: | Carpenter, Carol1 |
Institucions: | 1Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, Monterrey, Nuevo León. México |
Any: | 1996 |
Número: | 1 |
Paginació: | 138-151 |
País: | México |
Idioma: | Inglés |
Tipo de documento: | Artículo |
Enfoque: | Analítico, descriptivo |
Resumen en inglés | Spanglish is a language variety practiced among Hispanics living in the United States , especially those of Mexican, Puerto Rican or Cuban descent. Also referred to as code-switching, it is characterized by the inclusion of both English and Spanish components either between or within sentences. Code-switching is a prerequisite for participation in a bilingual conversation, and increased esposure to this practice enhances a speaker´s proficiency in producing mixed language sentences with the code alteration appearing at random syntactical junctures within each sentence. The speaking of Spanglish is a sociopolitical identity marker among Hispanics. Seven texts of prose, poetry and song lyrics that exhibit varying degrees of code switching are examined, and it is found that there is a very close relation between the frequency of words in English and Spanish and the length of phrases in each language with a slight preference for English in both cases |
Disciplines | Antropología, Literatura y lingüística |
Paraules clau: | Antropología de la cultura, Antropología lingüística, Análisis del discurso, Forma y contenido literarios, Gramática, Historia y filosofía de la lingüística, Lingüística aplicada, Literatura y sociedad, Semántica y semiótica, Sociolingüística |
Solicitud del documento | |