Semántica de los términos medicina legal y medicina forense



Título del documento: Semántica de los términos medicina legal y medicina forense
Revista: Revista CONAMED
Base de datos: PERIÓDICA
Número de sistema: 000460789
ISSN: 1405-6704
Autores: 1
Instituciones: 1Procuraduría General de Justicia del Estado de México, Toluca, Estado de México. México
Año:
Volumen: 25
Paginación: 89-94
País: México
Idioma: Español
Tipo de documento: Artículo
Enfoque: Analítico, descriptivo
Resumen en español Con base en investigación bibliográfica, se analizará la importancia de la lingüística en el ámbito médico y conocerán las definiciones que se dan de la Medicina Legal y la Medicina Forense y a otros vocablos, para saber si están apegados a la semántica y, de no ser así, precisarlos para mejorar y unificar, en México, el lenguaje médico. Desarrollo del tema. Se da a conocer la definición de palabras como: diente, autopsia, necropsia y necrotomía y si esas descripciones son acordes al uso que se les da en la práctica médico-forense. Se transcriben las definiciones y competencias que se le atribuyen a la «Jurisprudencia Médica», «Medicina Legal» y «Medicina Forense», a nivel nacional e internacional y se comparan las de diferentes autores para conocer cuáles están basadas en el buen uso de la lingüística, finalizando con definiciones precisas, esperando estandarizar el buen uso del lenguaje y el razonamiento lexicográfico. Conclusión: Se establecieron definiciones y ámbitos de competencia de la Medicina Legal y la Medicina Forense, para lograr, en México, programas de enseñanza coherentes y sea real el conocimiento profesional, académico, lexicográfico, social y jurídico de las atribuciones de cada una de esas especialidades médicas
Resumen en inglés Based on bibliographic research, the importance of linguistics in the medical field will be analyzed and we will know the definitions that are given of Legal Medicine and Forensic Medicine and other words, to know if they are attached to semantics and, if not, specify them to improve and unify, in Mexico, the medical language. Development of the topic. The definition of words such as: tooth, autopsy, autopsy and necrotomy is disclosed, and whether these descriptions are consistent with the use given to them in forensic medical practice. The definitions and competences attributed to the «Medical Jurisprudence», «Legal Medicine» and «Forensic Medicine» are transcribed, nationally and internationally, and those of different authors are compared to know which ones are based on the good use of the linguistics, ending with precise definitions, hoping to standardize the good use of language and lexicographical reasoning. Conclusion: Definitions and areas of competence of legal medicine and forensic medicine were established, in order to achieve coherent teaching programs in Mexico and make professional, academic, lexicographic, social and legal knowledge of the attributions of each of these medical specialties are real
Disciplinas: Medicina,
Literatura y lingüística
Palabras clave: Lingüística aplicada,
Medicina legal,
Medicina forense,
Jurisprudencia,
Semántica
Keyword: Applied linguistics,
Legal medicine,
Forensic medicine,
Jurisprudence,
Semantics
Texto completo: https://biblat.unam.mx/hevila/RevistaCONAMED/2020/vol25/no2/6.pdf